Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 23:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Balak,
3780
ouchi
οὐχὶ
Is it not
Adverb
3745
hosa
ὅσα
as many things
Adjective, Accusative Plural Neuter
302
as
1685
embalē
ἐμβάλῃ
God should put
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
Noun, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4750
stoma
στόμα
my mouth
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
5442
phylaxō
φυλάξω
I will guard
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
2980
lalēsai
λαλῆσαι
to speak?
Verb, Aorist Active Infinate
Aleppo Codex
ויען ויאמר הלא את אשר ישים יהוה בפי אתו־אשמר לדבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֖עַן וַיֹּאמַ֑ר הֲלֹ֗א אֵת֩ אֲשֶׁ֙ר יָשִׂ֤ים יְהוָה֙ בְּפִ֔י אֹתֹ֥ו אֶשְׁמֹ֖ר לְדַבֵּֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויען ויאמר הלא את אשׁר ישׂים יהוה בפי אתו אשׁמר לדבר
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֖עַן וַיֹּאמַ֑ר הֲלֹ֗א אֵת֩ אֲשֶׁ֙ר יָשִׂ֤ים יְהוָה֙ בְּפִ֔י אֹתֹ֥ו אֶשְׁמֹ֖ר לְדַבֵּֽר׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Βαλααμ πρὸς Βαλακ οὐχὶ ὅσα ἐὰν ἐμβάλῃ ὁ θεὸς εἰς τὸ στόμα μου, τοῦτο φυλάξω λαλῆσαι
Berean Study Bible
But Balaam replied, ... "Should I not - speak exactly what the LORD puts in my mouth - -? "
But Balaam replied, ... "Should I not - speak exactly what the LORD puts in my mouth - -? "
English Standard Version
And he answered and said Must I not take care to speak what the Lord puts in my mouth
And he answered and said Must I not take care to speak what the Lord puts in my mouth
Holman Christian Standard Version
He answered, "Shouldn't I say exactly what the Lord puts in my mouth?
He answered, "Shouldn't I say exactly what the Lord puts in my mouth?
King James Version
And he answered and said (8799), Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
And he answered and said (8799), Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
Lexham English Bible
He answered and said, "⌊Should I not speak⌋
He answered and said, "⌊Should I not speak⌋
New American Standard Version
He replied, "Must I not be careful to speak what the Lord puts in my mouth?"
He replied, "Must I not be careful to speak what the Lord puts in my mouth?"
World English Bible
He answered and said, "Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?"
He answered and said, "Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?"