Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 23:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Balaam,
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
4160
pepoiēkas
πεποίηκάς
have you done
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
1473
moi
μοι
to me?
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1519
eis
εἰς
For
Preposition
2672.1
katarasin
κατάρασιν
a curse
Noun, Accusative Singular Feminine
2190
echthrōn
ἐχθρῶν
for my enemies
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2564
keklēka
κέκληκά
I have called
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
2127
eulogēkas
εὐλόγηκας
you have blessed
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
2129
eulogian
εὐλογίαν.
a blessing.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמר בלק אל בלעם מה עשית לי לקב איבי לקחתיך והנה ברכת ברך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם מֶ֥ה עָשִׂ֖יתָ לִ֑י לָקֹ֤ב אֹיְבַי֙ לְקַחְתִּ֔יךָ וְהִנֵּ֖ה בֵּרַ֥כְתָּ בָרֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר בלק אל בלעם מה עשׂית לי לקב איבי לקחתיך והנה ברכת ברך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם מֶ֥ה עָשִׂ֖יתָ לִ֑י לָקֹ֤ב אֹיְבַי֙ לְקַחְתִּ֔יךָ וְהִנֵּ֖ה בֵּרַ֥כְתָּ בָרֵֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Βαλακ πρὸς Βαλααμ τί πεποίηκάς μοι εἰς κατάρασιν ἐχθρῶν μου κέκληκά σε, καὶ ἰδοὺ εὐλόγηκας εὐλογίαν.
Berean Study Bible
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, and behold, you have only blessed them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, and behold, you have only blessed them!"
English Standard Version
And Balak said to Balaam What have you done to me I took you to curse my enemies and behold you have done nothing but bless them
And Balak said to Balaam What have you done to me I took you to curse my enemies and behold you have done nothing but bless them
Holman Christian Standard Version
"What have you done to me? Balak asked Balaam. "I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!
"What have you done to me? Balak asked Balaam. "I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!
King James Version
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies (8802), and, behold, thou hast blessed them altogether (8763).
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies (8802), and, behold, thou hast blessed them altogether (8763).
Lexham English Bible
And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them
And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them
New American Standard Version
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!"
World English Bible
Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."
Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."