Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 22:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3688
onos
ὄνος
donkey
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
to Balaam,
3756
ouk
οὐκ
Am I not
Adverb
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
Preposition
3739
hēs
ἧς
which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
1910
epebaines
ἐπέβαινες
you mounted
Verb, Imperfect Active Indicative 2nd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3503
neotētos
νεότητός
your youth,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4594
sēmeron
σήμερον
today's
Adverb
2250
hēmeras
ἡμέρας
day?
Noun, Genitive Singular Feminine
3361
mē
μὴ
Have
Adverb
5246.1
hyperorasei
ὑπεροράσει
to neglect
Noun, Dative Singular Feminine
5237
hyperidousa
ὑπεριδοῦσα
by overlooking
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
4160
epoiēsa
ἐποίησά
I acted
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3779
houtōs
οὕτως
thus?
Adverb
3588
hē
ἡ
And
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3780
ouchi
οὐχί.
No!
Adverb
Aleppo Codex
ותאמר האתון אל בלעם הלוא אנכי אתנך אשר רכבת עלי מעודך עד היום הזה ההסכן־הסכנתי לעשות לך כה ויאמר לא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר הָאָתֹ֜ון אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹוא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֹֽודְךָ֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לְךָ֖ כֹּ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לֹֽא׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר האתון אל בלעם הלוא אנכי אתנך אשׁר רכבת עלי מעודך עד היום הזה ההסכן הסכנתי לעשׂות לך כה ויאמר לא
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר הָאָתֹ֜ון אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹוא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֹֽודְךָ֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לְךָ֖ כֹּ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לֹֽא׃
Greek Septuagint
καὶ λέγει ἡ ὄνος τῷ Βαλααμ οὐκ ἐγὼ ἡ ὄνος σου, ἐφ᾿ ἧς ἐπέβαινες ἀπὸ νεότητός σου ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας μὴ ὑπεροράσει ὑπεριδοῦσα ἐποίησά σοι οὕτως ὁ δὲ εἶπεν οὐχί.
Berean Study Bible
But the donkey ... said to Balaam, "Am I not the donkey - you have ridden ... all your life until today ...? ... Have I ever treated you this way before ...? " "No," he replied.
But the donkey ... said to Balaam, "Am I not the donkey - you have ridden ... all your life until today ...? ... Have I ever treated you this way before ...? " "No," he replied.
English Standard Version
And the donkey said to Balaam Am I not your donkey on which you have ridden all your life long to this day Is it my habit to treat you this way And he said No
And the donkey said to Balaam Am I not your donkey on which you have ridden all your life long to this day Is it my habit to treat you this way And he said No
Holman Christian Standard Version
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before? "No," he replied.
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before? "No," he replied.
King James Version
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said (8799), Nay.
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said (8799), Nay.
Lexham English Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life until this day? Have I been in the habit of doing this to you?" He said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life until this day? Have I been in the habit of doing this to you?" He said, "No."
New American Standard Version
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."
World English Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No."