Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 22:25
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1492
idousa
ἰδοῦσα
seeing
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3688
onos
ὄνος
donkey
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
32
angelon
ἄγγελον
angel
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2316
theou
θεοῦ
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
4339.4
prosethlipsen
προσέθλιψεν
pressed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1438
heautēn
ἑαυτὴν
herself
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5109
toichon
τοῖχον
wall,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
598
apethlipsen
ἀπέθλιψεν
it squeezed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4228
poda
πόδα
foot
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Balaam
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5109
toichon
τοῖχον
wall,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4369
prosetheto
προσέθετο
he added
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2089
eti
ἔτι
again
Adverb
3147
mastixai
μαστίξαι
to crack the whip
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autēn
αὐτήν.
on her.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ותרא האתון את מלאך יהוה ותלחץ אל הקיר ותלחץ את רגל בלעם אל הקיר ויסף להכתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֵּ֙רֶא הָאָתֹ֜ון אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַתִּלָּחֵץ֙ אֶל־הַקִּ֔יר וַתִּלְחַ֛ץ אֶת־רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל־הַקִּ֑יר וַיֹּ֖סֶף לְהַכֹּתָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ותרא האתון את מלאך יהוה ותלחץ אל הקיר ותלחץ את רגל בלעם אל הקיר ויסף להכתה
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֙רֶא הָאָתֹ֜ון אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַתִּלָּחֵץ֙ אֶל־הַקִּ֔יר וַתִּלְחַ֛ץ אֶת־רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל־הַקִּ֑יר וַיֹּ֖סֶף לְהַכֹּתָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδοῦσα ἡ ὄνος τὸν ἄγγελον τοῦ θεοῦ προσέθλιψεν ἑαυτὴν πρὸς τὸν τοῖχον καὶ ἀπέθλιψεν τὸν πόδα Βαλααμ· καὶ προσέθετο ἔτι μαστίξαι αὐτήν.
Berean Study Bible
And the donkey - saw the Angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing - Balaam''s foot against it. So he beat her once again.
And the donkey - saw the Angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing - Balaam''s foot against it. So he beat her once again.
English Standard Version
And when the donkey saw the angel of the Lord she pushed against the wall and pressed Balaam's foot against the wall So he struck her again
And when the donkey saw the angel of the Lord she pushed against the wall and pressed Balaam's foot against the wall So he struck her again
Holman Christian Standard Version
The donkey saw the Angel of the Lord and pressed herself against the wall, squeezing Balaam's foot against it. So he hit her once again.
The donkey saw the Angel of the Lord and pressed herself against the wall, squeezing Balaam's foot against it. So he hit her once again.
King James Version
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again (8686).
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again (8686).
Lexham English Bible
When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again.
When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again.
New American Standard Version
When the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again.
When the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again.
World English Bible
The donkey saw the angel of Yahweh, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again.
The donkey saw the angel of Yahweh, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again.