Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 22:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
5278
hypomeinate
ὑπομείνατε
remain behind
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
847
autou
αὐτοῦ
here,
Adverb
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3571
nykta
νύκτα
this night!
Noun, Accusative Singular Feminine
3778
tautēn
ταύτην,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsomai
γνώσομαι,
I will know
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
5100
ti
τί
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
4369
prosthēsei
προσθήσει
the lord
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
2980
lalēsai
λαλῆσαι
to speak
Verb, Aorist Active Infinate
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με.
me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular

 

Aleppo Codex
ועתה שבו נא בזה גם אתם הלילה־ואדעה מה יסף יהוה דבר עמי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה שְׁב֙וּ נָ֥א בָזֶ֛ה גַּם־אַתֶּ֖ם הַלָּ֑יְלָה וְאֵ֣דְעָ֔ה מַה־יֹּסֵ֥ף יְהוָ֖ה דַּבֵּ֥ר עִמִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
ועתה שׁבו נא בזה גם אתם הלילה ואדעה מה יסף יהוה דבר עמי
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה שְׁב֙וּ נָ֥א בָזֶ֛ה גַּם־אַתֶּ֖ם הַלָּ֑יְלָה וְאֵ֣דְעָ֔ה מַה־יֹּסֵ֥ף יְהוָ֖ה דַּבֵּ֥ר עִמִּֽי׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν ὑπομείνατε αὐτοῦ καὶ ὑμεῖς τὴν νύκτα ταύτην, καὶ γνώσομαι, τί προσθήσει κύριος λαλῆσαι πρός με.
Berean Study Bible
So now, please stay here overnight as the others did ..., that I may find out what else the LORD has to tell me .... "
English Standard Version
So you too please stay here tonight that I may know what more the Lord will say to me
Holman Christian Standard Version
Please stay here overnight as the others did, so that I may find out what else the Lord has to tell me."
King James Version
Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more (8686).
Lexham English Bible
And now please, you also stay here⌋⌊let me find out
New American Standard Version
"Now please, you also stay here tonight, and I will find out what else the Lord will speak to me."
World English Bible
Now therefore, please wait also here this night, that I may know what Yahweh will speak to me more."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile