Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 16:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1997.1
episynestēsen
ἐπισυνέστησεν
rose up together
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
*
Korah,
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3956
pasan
πᾶσαν
whole
Adjective, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
of his
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4864
synagōgēn
συναγωγὴν
congregation,
Noun, Accusative Singular Feminine
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου.
testimony.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3708
ōphthē
ὤφθη
appeared
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1391
doxa
δόξα
glory
Noun, Nominative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3956
pasan
πᾶσαν
to all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4864
synagōgēn
συναγωγὴν
congregation.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויקהל עליהם קרח את כל העדה אל פתח אהל מועד וירא כבוד יהוה אל כל העדה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּקְהֵ֙ל עֲלֵיהֶ֥ם קֹ֙רַח֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיֵּרָ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶל־כָּל־הָעֵדָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויקהל עליהם קרח את כל העדה אל פתח אהל מועד וירא כבוד יהוה אל כל העדה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְהֵ֙ל עֲלֵיהֶ֥ם קֹ֙רַח֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיֵּרָ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶל־כָּל־הָעֵדָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐπισυνέστησεν ἐπ᾿ αὐτοὺς Κορε τὴν πᾶσαν αὐτοῦ συναγωγὴν παρὰ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου. καὶ ὤφθη ἡ δόξα κυρίου πάσῃ τῇ συναγωγῇ.
Berean Study Bible
When Korah - had gathered his whole assembly against them at the entrance to the Tent of Meeting, the glory of the LORD appeared to the whole congregation.
When Korah - had gathered his whole assembly against them at the entrance to the Tent of Meeting, the glory of the LORD appeared to the whole congregation.
English Standard Version
Then Korah assembled all the congregation against them at the entrance of the tent of meeting And the glory of the Lord appeared to all the congregation
Then Korah assembled all the congregation against them at the entrance of the tent of meeting And the glory of the Lord appeared to all the congregation
Holman Christian Standard Version
After Korah assembled the whole community against them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the Lord appeared to the whole community.
After Korah assembled the whole community against them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the Lord appeared to the whole community.
King James Version
And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.
And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.
Lexham English Bible
And Korah summoned them, the entire community, by the doorway of the tent of assembly, and the glory of Yahweh appeared to all the community.
And Korah summoned them, the entire community, by the doorway of the tent of assembly, and the glory of Yahweh appeared to all the community.
New American Standard Version
Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to all the congregation.
Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to all the congregation.
World English Bible
Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation.
Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation.