Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 13:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2678.2-*
Caleb quelled
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
before
Preposition
*
Moses,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3780
ouchi
οὐχί,
Not so,
Adverb
235
alla
ἀλλὰ
but
Conjunction
305
anabantes
ἀναβάντες
ascending
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
305
anabantes
ἀναβάντες
we will ascend,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2624.1
kataklēronomēsomen
κατακληρονομήσομεν
we shall inherit
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
autēn
αὐτήν,
it;
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1415
dynatoi
δυνατοὶ
by might
Adjective, Nominative Plural Masculine
1410
dynēsometha
δυνησόμεθα
we shall be able to prevail
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויהס כלב את העם אל משה ויאמר עלה נעלה וירשנו אתה כי־יכול נוכל לה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֧הַס כָּלֵ֛ב אֶת־הָעָ֖ם אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר עָלֹ֤ה נַעֲלֶה֙ וְיָרַ֣שְׁנוּ אֹתָ֔הּ כִּֽי־יָכֹ֥ול נוּכַ֖ל לָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ויהס כלב את העם אל משׁה ויאמר עלה נעלה וירשׁנו אתה כי יכול נוכל
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֧הַס כָּלֵ֛ב אֶת־הָעָ֖ם אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר עָלֹ֤ה נַעֲלֶה֙ וְיָרַ֣שְׁנוּ אֹתָ֔הּ כִּֽי־יָכֹ֥ול נוּכַ֖ל לָֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ κατεσιώπησεν Χαλεβ τὸν λαὸν πρὸς Μωυσῆν καὶ εἶπεν αὐτῷ οὐχί, ἀλλὰ ἀναβάντες ἀναβησόμεθα καὶ κατακληρονομήσομεν αὐτήν, ὅτι δυνατοὶ δυνησόμεθα πρὸς αὐτούς.
Berean Study Bible
Then Caleb - quieted the people before Moses and said, "We must go up ... and take possession of the land, for we can certainly conquer ... it!"
Then Caleb - quieted the people before Moses and said, "We must go up ... and take possession of the land, for we can certainly conquer ... it!"
English Standard Version
But Caleb quieted the people before Moses and said Let us go up at once and occupy it for we are well able to overcome it
But Caleb quieted the people before Moses and said Let us go up at once and occupy it for we are well able to overcome it
Holman Christian Standard Version
Then Caleb quieted the people in the presence of Moses and said, "We must go up and take possession of the land because we can certainly conquer it!
Then Caleb quieted the people in the presence of Moses and said, "We must go up and take possession of the land because we can certainly conquer it!
King James Version
And Caleb stilled the people before Moses, and said (8799), Let us go up at once (8800), and possess it; for we are well able to overcome it.
And Caleb stilled the people before Moses, and said (8799), Let us go up at once (8800), and possess it; for we are well able to overcome it.
Lexham English Bible
And Caleb silenced the people before Moses and said, "Surely, let us go up and let us take possession of it because surely we will be able to prevail over it."
And Caleb silenced the people before Moses and said, "Surely, let us go up and let us take possession of it because surely we will be able to prevail over it."
New American Standard Version
Then Caleb quieted the people before Moses and said, "We should by all means go up and take possession of it, for we will surely overcome it."
Then Caleb quieted the people before Moses and said, "We should by all means go up and take possession of it, for we will surely overcome it."
World English Bible
Caleb stilled the people before Moses, and said, "Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it."
Caleb stilled the people before Moses, and said, "Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it."