Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 12:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1854
exō
ἔξω
outside
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς
camp
Noun, Genitive Singular Feminine
2033
hepta
ἑπτὰ
seven
Indicativeeclinable Number
2250
hēmeras
ἡμέρας·
days;
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
1808
exēren
ἐξῆρεν,
lift away
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
Aleppo Codex
ותסגר מרים מחוץ למחנה שבעת ימים והעם לא נסע עד האסף מרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּסָּגֵ֥ר מִרְיָ֛ם מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וְהָעָם֙ לֹ֣א נָסַ֔ע עַד־הֵאָסֵ֖ף מִרְיָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ותסגר מרים מחוץ למחנה שׁבעת ימים והעם לא נסע עד האסף מרים
Westminster Leningrad Codex
וַתִּסָּגֵ֥ר מִרְיָ֛ם מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וְהָעָם֙ לֹ֣א נָסַ֔ע עַד־הֵאָסֵ֖ף מִרְיָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀφωρίσθη Μαριαμ ἔξω τῆς παρεμβολῆς ἑπτὰ ἡμέρας· καὶ ὁ λαὸς οὐκ ἐξῆρεν, ἕως ἐκαθαρίσθη Μαριαμ.
Berean Study Bible
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until she was brought in again.
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until she was brought in again.
English Standard Version
So Miriam was shut outside the camp seven days and the people did not set out on the march till Miriam was brought in again
So Miriam was shut outside the camp seven days and the people did not set out on the march till Miriam was brought in again
Holman Christian Standard Version
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was brought back in.
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was brought back in.
King James Version
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
Lexham English Bible
So Miriam was confined to the outside place of the camp seven days, and the people did not set out until Miriam was gathered.
So Miriam was confined to the outside place of the camp seven days, and the people did not set out until Miriam was gathered.
New American Standard Version
So Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was received again.
So Miriam was shut up outside the camp for seven days, and the people did not move on until Miriam was received again.
World English Bible
Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn't travel until Miriam was brought in again.
Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn't travel until Miriam was brought in again.