Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Numbers 12:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
3361
mē
μὴ
Do not
Adverb
1096
genētai
γένηται
let her become
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
5613
as
2470
ison
ἴσον
equal
Adjective, Accusative Singular Masculine
2288
thanatō
θανάτῳ,
to death,
Noun, Dative Singular Masculine
5616
hōsei
ὡσεὶ
as
Adverb
1626
ektrōma
ἔκτρωμα
a miscarriage
Noun, Nominative Singular Neuter
1607
ekporeuomenon
ἐκπορευόμενον
going forth
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Neuter
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3388
mētras
μήτρας
a womb
Noun, Genitive Singular Feminine
3384
mētros
μητρὸς
of his mother,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2719
katesthiei
κατεσθίει
it eats up
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2255
hēmisy
ἥμισυ
half
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4561
sarkōn
σαρκῶν
of her flesh.
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autēs
αὐτῆς.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
אל נא תהי כמת אשר בצאתו מרחם אמו ויאכל חצי בשרו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַל־נָ֥א תְהִ֖י כַּמֵּ֑ת אֲשֶׁ֤ר בְּצֵאתֹו֙ מֵרֶ֣חֶם אִמֹּ֔ו וַיֵּאָכֵ֖ל חֲצִ֥י בְשָׂרֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
אל נא תהי כמת אשׁר בצאתו מרחם אמו ויאכל חצי בשׂרו
Westminster Leningrad Codex
אַל־נָ֥א תְהִ֖י כַּמֵּ֑ת אֲשֶׁ֤ר בְּצֵאתֹו֙ מֵרֶ֣חֶם אִמֹּ֔ו וַיֵּאָכֵ֖ל חֲצִ֥י בְשָׂרֹֽו׃
Greek Septuagint
μὴ γένηται ὡσεὶ ἴσον θανάτῳ, ὡσεὶ ἔκτρωμα ἐκπορευόμενον ἐκ μήτρας μητρὸς καὶ κατεσθίει τὸ ἥμισυ τῶν σαρκῶν αὐτῆς.
Berean Study Bible
Please do not let her be like a stillborn infant whose flesh is half consumed when he comes out of his mother''s womb."
English Standard Version
Let her not be as one dead whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother's womb
Holman Christian Standard Version
Please don't let her be like a dead baby whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother's womb."
King James Version
Let her not be as one dead (8801), of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.
Lexham English Bible
Please do not let her be like the dead, whose flesh is half consumed when coming out from the womb of its mother."
New American Standard Version
"Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"
World English Bible
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile