Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 11:14
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
1410
dynēsomai
δυνήσομαι
be able
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3441
monos
μόνος
alone
Adjective, Nominative Singular Masculine
5342
pherein
φέρειν
to bring
Verb, Present Active Infinate
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
this people,
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
926
baryteron
βαρύτερόν
heavy
Adjective, Accusative Singular Masculine Comparitive
1473
egō
ἐγὼ
for me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
this matter.
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touton
τοῦτον,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
לא אוכל אנכי לבדי לשאת את כל העם הזה כי כבד ממני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כָּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃
Masoretic Text (1524)
לא אוכל אנכי לבדי לשׂאת את כל העם הזה כי כבד ממני
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כָּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃
Greek Septuagint
οὐ δυνήσομαι ἐγὼ μόνος φέρειν τὸν λαὸν τοῦτον, ὅτι βαρύτερόν μοί ἐστιν τὸ ῥῆμα τοῦτο.
Berean Study Bible
cannot ... carry - all these people by myself; it is too burdensome for me.
cannot ... carry - all these people by myself; it is too burdensome for me.
English Standard Version
I am not able to carry all this people alone the burden is too heavy for me
I am not able to carry all this people alone the burden is too heavy for me
Holman Christian Standard Version
I can't carry all these people by myself. They are too much for me.
I can't carry all these people by myself. They are too much for me.
King James Version
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
Lexham English Bible
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me.
New American Standard Version
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
World English Bible
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.