Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 10:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1808
exairein
ἐξαίρειν
lifting away
Verb, Present Active Infinate
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2787
kibōton
κιβωτὸν
ark,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1825
exegerthēti
ἐξεγέρθητι,
Awaken!
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Singular
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1287
diaskorpisthētōsan
διασκορπισθήτωσαν
let be dispersed
Verb, Aorist Passive Imperative 3rd Plural
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2190
echthroi
ἐχθροί
your enemies!
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5343
phygetōsan
φυγέτωσαν
let flee
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3404
misountes
μισοῦντές
ones detesting
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
se
σε.
you!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
ויהי בנסע הארן ויאמר משה קומה יהוה ויפצו איביך וינסו משנאיך מפניך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֛י בִּנְסֹ֥עַ הָאָרֹ֖ן וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֑ה קוּמָ֣ה׀ יְהוָ֗ה וְיָפֻ֨צוּ֙ אֹֽיְבֶ֔יךָ וְיָנֻ֥סוּ מְשַׂנְאֶ֖יךָ מִפָּנֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בנסע הארן ויאמר משׁה קומה יהוה ויפצו איביך וינסו משׂנאיך מפניך
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֛י בִּנְסֹ֥עַ הָאָרֹ֖ן וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֑ה קוּמָ֣ה׀ יְהוָ֗ה וְיָפֻ֨צוּ֙ אֹֽיְבֶ֔יךָ וְיָנֻ֥סוּ מְשַׂנְאֶ֖יךָ מִפָּנֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν κιβωτὸν καὶ εἶπεν Μωυσῆς ἐξεγέρθητι, κύριε, διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροί σου, φυγέτωσαν πάντες οἱ μισοῦντές σε.
Berean Study Bible
Whenever the ark set out, Moses would say, "Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You."
Whenever the ark set out, Moses would say, "Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You."
English Standard Version
And whenever the ark set out Moses said Arise O Lord and let your enemies be scattered and let those who hate you flee before you
And whenever the ark set out Moses said Arise O Lord and let your enemies be scattered and let those who hate you flee before you
Holman Christian Standard Version
Whenever the ark set out, Moses would say: Arise, Lord! Let Your enemies be scattered, and those who hate You flee from Your presence.
Whenever the ark set out, Moses would say: Arise, Lord! Let Your enemies be scattered, and those who hate You flee from Your presence.
King James Version
And it came to pass, when the ark set forward (8800), that Moses said (8799), Rise up (8798), LORD, and let thine enemies be scattered (8799); and let them that hate thee flee before thee.
And it came to pass, when the ark set forward (8800), that Moses said (8799), Rise up (8798), LORD, and let thine enemies be scattered (8799); and let them that hate thee flee before thee.
Lexham English Bible
And whenever the ark was setting out Moses would say, "Rise up, Yahweh! May your enemies be scattered; may the ones that hate you flee from your presence."
And whenever the ark was setting out Moses would say, "Rise up, Yahweh! May your enemies be scattered; may the ones that hate you flee from your presence."
New American Standard Version
Then it came about when the ark set out that Moses said, "Rise up, O Lord! And let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You."
Then it came about when the ark set out that Moses said, "Rise up, O Lord! And let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You."
World English Bible
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!"
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!"