Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 9:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
236
ēllaxan
ἤλλαξαν
they changed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
868
apestēsan
ἀπέστησαν
revolted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
sou
σοῦ
you.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4495
erripsan
ἔρριψαν
they tossed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3551
nomon
νόμον
your law
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σοῦ
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3694
opisō
ὀπίσω
behind
Adverb
4983
sōmatos
σώματος
their body,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4396
prophētas
προφήτας
your prophets
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σοῦ
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
615
apekteinan
ἀπέκτειναν,
they killed,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3739
hoi
οἳ
the ones
Pronoun, Relative, Nominative Plural Masculine
1263
diemartyranto
διεμαρτύραντο
testifying
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
to
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1994
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
to turn
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
4314
pros
πρὸς
towards
Preposition
1473
se
σέ,
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3950
parorgismous
παροργισμοὺς
provocations to anger
Noun, Accusative Plural Masculine
3173
megalous
μεγάλους.
great.
Adjective, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
וימרו וימרדו בך וישלכו את תורתך אחרי גום ואת נביאיך הרגו אשר העידו בם להשיבם אליך ויעשו נאצות גדולת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּמְר֙וּ וַֽיִּמְרְד֜וּ בָּ֗ךְ וַיַּשְׁלִ֤כוּ אֶת־תֹּורָֽתְךָ֙ אַחֲרֵ֣י גַוָּ֔ם וְאֶת־נְבִיאֶ֣יךָ הָרָ֔גוּ אֲשֶׁר־הֵעִ֥ידוּ בָ֖ם לַהֲשִׁיבָ֣ם אֵלֶ֑יךָ וַֽיַּעֲשׂ֔וּ נֶאָצֹ֖ות גְּדֹולֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
וימרו וימרדו בך וישׁלכו את תורתך אחרי גום ואת נביאיך הרגו אשׁר העידו בם להשׁיבם אליך ויעשׂו נאצות גדולת
Westminster Leningrad Codex
וַיַּמְר֙וּ וַֽיִּמְרְד֜וּ בָּ֗ךְ וַיַּשְׁלִ֤כוּ אֶת־תֹּורָֽתְךָ֙ אַחֲרֵ֣י גַוָּ֔ם וְאֶת־נְבִיאֶ֣יךָ הָרָ֔גוּ אֲשֶׁר־הֵעִ֥ידוּ בָ֖ם לַהֲשִׁיבָ֣ם אֵלֶ֑יךָ וַֽיַּעֲשׂ֔וּ נֶאָצֹ֖ות גְּדֹולֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἤλλαξαν καὶ ἀπέστησαν ἀπὸ σοῦ καὶ ἔρριψαν τὸν νόμον σου ὀπίσω σώματος αὐτῶν καὶ τοὺς προφήτας σου ἀπέκτειναν, οἳ διεμαρτύραντο ἐν αὐτοῖς ἐπιστρέψαι αὐτοὺς πρὸς σέ, καὶ ἐποίησαν παροργισμοὺς μεγάλους.
Berean Study Bible
But they were disobedient and rebelled against You; they flung - Your law behind their backs. - They killed Your prophets who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.
But they were disobedient and rebelled against You; they flung - Your law behind their backs. - They killed Your prophets who had admonished them to return to You. They committed terrible blasphemies.
English Standard Version
Nevertheless they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets who had warned them in order to turn them back to you and they committed great blasphemies
Nevertheless they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets who had warned them in order to turn them back to you and they committed great blasphemies
Holman Christian Standard Version
But they were disobedient and rebelled against You. They flung Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them in order to turn them back to You They committed terrible blasphemies.
But they were disobedient and rebelled against You. They flung Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them in order to turn them back to You They committed terrible blasphemies.
King James Version
Nevertheless they were disobedient (8686), and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Nevertheless they were disobedient (8686), and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations.
Lexham English Bible
"But they rebelled and were rebellious against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them to turn back to you, and they did great blasphemies.
"But they rebelled and were rebellious against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them to turn back to you, and they did great blasphemies.
New American Standard Version
"But they became disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who had admonished them So that they might return to You, And they committed great blasphemies.
"But they became disobedient and rebelled against You, And cast Your law behind their backs And killed Your prophets who had admonished them So that they might return to You, And they committed great blasphemies.
World English Bible
"Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.
"Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.