Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nehemiah 4:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3361
you should not cover
2572
1909
over
458
their lawlessness;
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
266
their sin --
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1537
from
4383
your face
1473
3361
may it not be wiped away.
1813
3754
For
3949
they provoked you to anger
1726
before
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3618
ones building.
Aleppo Codex
ואל תכס על עונם וחטאתם מלפניך אל תמחה כי הכעיסו לנגד הבונים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַל־תְּכַס֙ עַל־עֲוֹנָ֔ם וְחַטָּאתָ֖ם מִלְּפָנֶ֣יךָ אַל־תִּמָּחֶ֑ה כִּ֥י הִכְעִ֖יסוּ לְנֶ֥גֶד הַבֹּונִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואל תכס על עונם וחטאתם מלפניך אל תמחה כי הכעיסו לנגד הבונים
Westminster Leningrad Codex
וְאַל־תְּכַס֙ עַל־עֲוֹנָ֔ם וְחַטָּאתָ֖ם מִלְּפָנֶ֣יךָ אַל־תִּמָּחֶ֑ה כִּ֥י הִכְעִ֖יסוּ לְנֶ֥גֶד הַבֹּונִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οἱ θλίβοντες ἡμᾶς οὐ γνώσονται καὶ οὐκ ὄψονται ἕως ὅτου ἔλθωμεν εἰς μέσον αὐτῶν καὶ φονεύσωμεν αὐτοὺς καὶ καταπαύσωμεν τὸ ἔργον.
Berean Study Bible
Do not cover up ... their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, ... for they have provoked ... the builders.
Do not cover up ... their iniquity or let their sin be blotted out from Your sight, ... for they have provoked ... the builders.
English Standard Version
Do not cover their guilt and let not their sin be blotted out from your sight for they have provoked you to anger in the presence of the builders
Do not cover their guilt and let not their sin be blotted out from your sight for they have provoked you to anger in the presence of the builders
Holman Christian Standard Version
Do not cover their guilt or let their sin be erased from Your sight, because they have provoked the builders.
Do not cover their guilt or let their sin be erased from Your sight, because they have provoked the builders.
King James Version
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders (8802).
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders (8802).
Lexham English Bible
Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from before you. They have ⌊provoked the builders to anger⌋.
Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from before you. They have ⌊provoked the builders to anger⌋.
New American Standard Version
Do not forgive their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have demoralized the builders.
Do not forgive their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have demoralized the builders.
World English Bible
don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."
don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders."