Lectionary Calendar
Sunday, January 26th, 2025
the Third Sunday after Epiphany
the Third Sunday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nahum 2:1
4931
He is finished,
355
he is consumed,
305
anebē
ἀνέβη
ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1720
emphysōn
ἐμφυσῶν
breathing
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπόν
your face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1807
exairoumenos
ἐξαιρούμενος
the one being lifted away
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
2347
thlipseōs
θλίψεως·
affliction.
Noun, Genitive Singular Feminine
4648
skopeuson
σκόπευσον
Watch
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3598
hodon
ὁδόν,
the way!
Noun, Accusative Singular Feminine
2902
kratēson
κράτησον
Hold
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3751
osphyos
ὀσφύος,
the loin!
Noun, Genitive Singular Feminine
407
andrisai
ἄνδρισαι
Be manly
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
tē
τῇ
in
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2479
ischui
ἰσχύι
strength
Noun, Dative Singular Feminine
4970
sphodra
σφόδρα,
very!
Adverb
Aleppo Codex
עלה מפיץ על פניך נצור מצורה צפה דרך חזק מתנים אמץ כח מאד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָלָ֥ה מֵפִ֛יץ עַל־פָּנַ֖יִךְ נָצֹ֣ור מְצֻרָ֑ה צַפֵּה־דֶ֙רֶךְ֙ חַזֵּ֣ק מָתְנַ֔יִם אַמֵּ֥ץ כֹּ֖חַ מְאֹֽד׃
Masoretic Text (1524)
עלה מפיץ על פניך נצור מצרה צפה דרך חזק מתנים אמץ כח מאד
Westminster Leningrad Codex
עָלָ֥ה מֵפִ֛יץ עַל־פָּנַ֖יִךְ נָצֹ֣ור מְצֻרָ֑ה צַפֵּה־דֶ֙רֶךְ֙ חַזֵּ֣ק מָתְנַ֔יִם אַמֵּ֥ץ כֹּ֖חַ מְאֹֽד׃
Greek Septuagint
ἀνέβη ἐμφυσῶν εἰς πρόσωπόν σου ἐξαιρούμενος ἐκ θλίψεως· σκόπευσον ὁδόν, κράτησον ὀσφύος, ἄνδρισαι τῇ ἰσχύι σφόδρα,
Berean Study Bible
One who scatters advances against you, O Nineveh. Guard the fortress! Watch the road! Brace yourselves ...! Summon all your strength!
One who scatters advances against you, O Nineveh. Guard the fortress! Watch the road! Brace yourselves ...! Summon all your strength!
English Standard Version
The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.
The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.
Holman Christian Standard Version
One who scatters is coming up against you. Man the fortifications! Watch the road! Brace yourself! Summon all your strength!
One who scatters is coming up against you. Man the fortifications! Watch the road! Brace yourself! Summon all your strength!
King James Version
He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong (8761), fortify thy power mightily.
He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong (8761), fortify thy power mightily.
Lexham English Bible
⌊One who shatters⌋the fortification! Watch the road! Gird your loins! ⌊Muster⌋your strength!
⌊One who shatters⌋the fortification! Watch the road! Gird your loins! ⌊Muster⌋your strength!
New American Standard Version
The one who scatters has come up against you. Man the fortress, watch the road; Strengthen your back, summon all {your} strength.
The one who scatters has come up against you. Man the fortress, watch the road; Strengthen your back, summon all {your} strength.
World English Bible
He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your waist! Fortify your power mightily!
He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your waist! Fortify your power mightily!