Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nahum 1:3
2962
kyrios
κύριος
The lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3115.1
makrothymos
μακρόθυμος,
is lenient,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3173
megalē
μεγάλη
great is
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2479
ischys
ἰσχὺς
his strength;
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
121
one as innocent
3756
ouk
οὐκ
will not
Adverb
121.1
athōōsei
ἀθῳώσει
acquit
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
is by
Preposition
4930
synteleia
συντελείᾳ
consummation
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
4952.2
sysseismō
συσσεισμῷ
a rumbling
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3598
hodos
ὁδὸς
his way,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3507
nephelai
νεφέλαι
the clouds
Noun, Nominative Plural Feminine
2868
koniortos
κονιορτὸς
are the dust
Noun, Nominative Singular Masculine
4228
podōn
ποδῶν
of his feet;
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
יהוה ארך אפים וגדול כח ונקה לא ינקה יהוה בסופה ובשערה דרכו וענן אבק רגליו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהֹוָ֗ה אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וגדול־כֹּ֔חַ וְנַקֵּ֖ה לֹ֣א יְנַקֶּ֑ה יְהוָ֗ה בְּסוּפָ֤ה וּבִשְׂעָרָה֙ דַּרְכֹּ֔ו וְעָנָ֖ן אֲבַ֥ק רַגְלָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
יהוה ארך אפים וגדול כח ונקה לא ינקה יהוה בסופה ובשׂערה דרכו וענן אבק רגליו
Westminster Leningrad Codex
יְהֹוָ֗ה אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וגדול־כֹּ֔חַ וְנַקֵּ֖ה לֹ֣א יְנַקֶּ֑ה יְהוָ֗ה בְּסוּפָ֤ה וּבִשְׂעָרָה֙ דַּרְכֹּ֔ו וְעָנָ֖ן אֲבַ֥ק רַגְלָֽיו׃
Greek Septuagint
κύριος μακρόθυμος, καὶ μεγάλη ἡ ἰσχὺς αὐτοῦ, καὶ ἀθῳῶν οὐκ ἀθῳώσει κύριος. ἐν συντελείᾳ καὶ ἐν συσσεισμῷ ἡ ὁδὸς αὐτοῦ, καὶ νεφέλαι κονιορτὸς ποδῶν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished .... His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.
The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished .... His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.
English Standard Version
The Lord is slow to anger and great in power and the Lord will by no means clear the guilty His way is in whirlwind and storm and the clouds are the dust of his feet
The Lord is slow to anger and great in power and the Lord will by no means clear the guilty His way is in whirlwind and storm and the clouds are the dust of his feet
Holman Christian Standard Version
The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will never leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm and clouds are the dust beneath His feet.
The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will never leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm and clouds are the dust beneath His feet.
King James Version
The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
The LORD is slow to anger, and great in power, and will not at all acquit the wicked: the LORD hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
Lexham English Bible
Yahweh is slow to anger but great inthe guilty to go unpunished. ⌊He marches⌋are the dust of his feet.
Yahweh is slow to anger but great inthe guilty to go unpunished. ⌊He marches⌋are the dust of his feet.
New American Standard Version
The Lord is slow to anger and great in power, And the Lord will by no means leave {the guilty} unpunished. In whirlwind and storm is His way, And clouds are the dust beneath His feet.
The Lord is slow to anger and great in power, And the Lord will by no means leave {the guilty} unpunished. In whirlwind and storm is His way, And clouds are the dust beneath His feet.
World English Bible
Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.