Lectionary Calendar
Thursday, April 3rd, 2025
the Fourth Week of Lent
the Fourth Week of Lent
There are 17 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Nahum 1:2
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
2207
zēlōtēs
ζηλωτὴς
is jealous,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1556
ekdikōn
ἐκδικῶν
the lord
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
1556
ekdikōn
ἐκδικῶν
the lord
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
2372
thymou
θυμοῦ
rage;
Noun, Genitive Singular Masculine
1556
ekdikōn
ἐκδικῶν
the lord
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5227
hypenantious
ὑπεναντίους
his adversaries,
Adjective, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1808
exairōn
ἐξαίρων
lifting away
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
autos
αὐτὸς
himself
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2190
echthrous
ἐχθροὺς
of his enemies.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
אל קנוא ונקם יהוה נקם יהוה ובעל חמה נקם יהוה לצריו ונוטר הוא לאיביו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֣ל קַנֹּ֤וא וְנֹקֵם֙ יְהוָ֔ה נֹקֵ֥ם יְהוָ֖ה וּבַ֣עַל חֵמָ֑ה נֹקֵ֤ם יְהוָה֙ לְצָרָ֔יו וְנֹוטֵ֥ר ה֖וּא לְאֹיְבָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
אל קנוא ונקם יהוה נקם יהוה ובעל חמה נקם יהוה לצריו ונוטר הוא לאיביו
Westminster Leningrad Codex
אֵ֣ל קַנֹּ֤וא וְנֹקֵם֙ יְהוָ֔ה נֹקֵ֥ם יְהוָ֖ה וּבַ֣עַל חֵמָ֑ה נֹקֵ֤ם יְהוָה֙ לְצָרָ֔יו וְנֹוטֵ֥ר ה֖וּא לְאֹיְבָֽיו׃
Greek Septuagint
θεὸς ζηλωτὴς καὶ ἐκδικῶν κύριος, ἐκδικῶν κύριος μετὰ θυμοῦ ἐκδικῶν κύριος τοὺς ὑπεναντίους αὐτοῦ, καὶ ἐξαίρων αὐτὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath .... The LORD takes vengeance on His foes - and reserves wrath for His enemies.
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath .... The LORD takes vengeance on His foes - and reserves wrath for His enemies.
English Standard Version
The Lord is a jealous and avenging God the Lord is avenging and wrathful the Lord takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies
The Lord is a jealous and avenging God the Lord is avenging and wrathful the Lord takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies
Holman Christian Standard Version
The Lord is a jealous and avenging God; the Lord takes vengeance and is fierce in wrath. The Lord takes vengeance against His foes; He is furious with His enemies
The Lord is a jealous and avenging God; the Lord takes vengeance and is fierce in wrath. The Lord takes vengeance against His foes; He is furious with His enemies
King James Version
God is jealous, and the LORD revengeth (8802); the LORD revengeth (8802), and is furious *; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies (8802).
God is jealous, and the LORD revengeth (8802); the LORD revengeth (8802), and is furious *; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies (8802).
Lexham English Bible
Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and ⌊full of wrath⌋. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.
Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and ⌊full of wrath⌋. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.
New American Standard Version
A jealous and avenging God is the Lord; The Lord is avenging and wrathful. The Lord takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.
A jealous and avenging God is the Lord; The Lord is avenging and wrathful. The Lord takes vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies.
World English Bible
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.