Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Micah 7:6
1360
dioti
διότι
For
Conjunction
5207
huios
υἱὸς
the son
Noun, Nominative Singular Masculine
818
atimazei
ἀτιμάζει
dishonors
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3962
patera
πατέρα,
the father;
Noun, Accusative Singular Masculine
2364
thygatēr
θυγάτηρ
the daughter
Noun, Nominative Singular Feminine
1881
epanastēsetai
ἐπαναστήσεται
rises up
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3384
mētera
μητέρα
her mother,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3565
nymphē
νύμφη
the daughter-in-law
Noun, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3994
pentheran
πενθερὰν
her mother-in-law;
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2190
echthroi
ἐχθροὶ
enemies
Noun, Nominative Plural Masculine
3956
pantes
πάντες
are all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
435
andros
ἀνδρὸς
men,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3624
oikō
οἴκῳ
his own house.
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
כי בן מנבל אב בת קמה באמה כלה בחמתה איבי איש אנשי ביתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־בֵן֙ מְנַבֵּ֣ל אָ֔ב בַּ֚ת קָמָ֣ה בְאִמָּ֔הּ כַּלָּ֖ה בַּחֲמֹתָ֑הּ אֹיְבֵ֥י אִ֖ישׁ אַנְשֵׁ֥י בֵיתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
כי בן מנבל אב בת קמה באמה כלה בחמתה איבי אישׁ אנשׁי ביתו
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־בֵן֙ מְנַבֵּ֣ל אָ֔ב בַּ֚ת קָמָ֣ה בְאִמָּ֔הּ כַּלָּ֖ה בַּחֲמֹתָ֑הּ אֹיְבֵ֥י אִ֖ישׁ אַנְשֵׁ֥י בֵיתֹֽו׃
Greek Septuagint
διότι υἱὸς ἀτιμάζει πατέρα, θυγάτηρ ἐπαναστήσεται ἐπὶ τὴν μητέρα αὐτῆς, νύμφη ἐπὶ τὴν πενθερὰν αὐτῆς, ἐχθροὶ ἀνδρὸς πάντες οἱ ἄνδρες οἱ ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man''s ... enemies are the members of his own household.
For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man''s ... enemies are the members of his own household.
English Standard Version
for the son treats the father with contempt the daughter rises up against her mother the daughter-in-law against her mother-in-law a man's enemies are the men of his own house
for the son treats the father with contempt the daughter rises up against her mother the daughter-in-law against her mother-in-law a man's enemies are the men of his own house
Holman Christian Standard Version
Surely a son considers his father a fool, a daughter opposes her mother, and a daughter-in-law is against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own household
Surely a son considers his father a fool, a daughter opposes her mother, and a daughter-in-law is against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own household
King James Version
For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.
For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house.
Lexham English Bible
For a son treats a father with contempt; a daughter rises up against her mother, a daughter-in-law against her mother- in-law; the enemies of a man are the men of his own house.
For a son treats a father with contempt; a daughter rises up against her mother, a daughter-in-law against her mother- in-law; the enemies of a man are the men of his own house.
New American Standard Version
For son treats father contemptuously, Daughter rises up against her mother, Daughter-in-law against her mother-in-law; A man's enemies are the men of his own household.
For son treats father contemptuously, Daughter rises up against her mother, Daughter-in-law against her mother-in-law; A man's enemies are the men of his own household.
World English Bible
For the son dishonors the father, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.
For the son dishonors the father, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.