Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Micah 4:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now,
Adverb
2444
why
1097
egnōs
ἔγνως
did you know
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2556
kaka
κακά
bad things?
Adjective, Accusative Plural Neuter
3361
mē
μὴ
 
Adverb
935
basileus
βασιλεὺς
not a king
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
Adverb
1510.7.3
ēn
ἦν
Was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1722
in
1473
soi
σοι
you?
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2228
Or
Conjunction
3588
 
Conjunction
1012
boulē
βουλή
has your counsel
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
622
apōleto
ἀπώλετο
perished?
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
2629.2
katekratēsan
κατεκράτησάν
hold firmly
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
sou
σου
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5604
ōdines
ὠδῖνες
pangs
Noun, Nominative Plural Feminine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
5088
tiktousēs
τικτούσης
one giving birth.
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
עתה למה תריעי רע המלך אין בך אם יועצך אבד כי־החזיקך חיל כיולדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַתָּ֕ה לָ֥מָּה תָרִ֖יעִי רֵ֑עַ הֲמֶ֣לֶךְ אֵֽין־בָּ֗ךְ אִֽם־יֹועֲצֵךְ֙ אָבָ֔ד כִּֽי־הֶחֱזִיקֵ֥ךְ חִ֖יל כַּיֹּולֵדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
עתה למה תריעי רע המלך אין בך אם יועצך אבד כי החזיקך חיל כיולדה
Westminster Leningrad Codex
עַתָּ֕ה לָ֥מָּה תָרִ֖יעִי רֵ֑עַ הֲמֶ֣לֶךְ אֵֽין־בָּ֗ךְ אִֽם־יֹועֲצֵךְ֙ אָבָ֔ד כִּֽי־הֶחֱזִיקֵ֥ךְ חִ֖יל כַּיֹּולֵדָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἵνα τί ἔγνως κακά μὴ βασιλεὺς οὐκ ἦν σοι ἢ ἡ βουλή σου ἀπώλετο ὅτι κατεκράτησάν σου ὠδῖνες ὡς τικτούσης
Berean Study Bible
Why do you now cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished so that anguish grips you like a woman in labor?
English Standard Version
Now why do you cry aloud Is there no king in you Has your counselor perished that pain seized you like a woman in labor
Holman Christian Standard Version
Now, why are you shouting loudly? Is there no king with you Has your counselor perished so that anguish grips you like a woman in labor?
King James Version
Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished (8804)? for pangs have taken thee as a woman in travail (8802).
Lexham English Bible
So then, why do you shout a loud shout? Is there no king in you? Has your counselor perished that pangs like a woman in labor have seized you?
New American Standard Version
"Now, why do you cry out loudly? Is there no king among you, Or has your counselor perished, That agony has gripped you like a woman in childbirth?
World English Bible
Now why do you cry out aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pains have taken hold of you as of a woman in travail?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile