Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Micah 3:6
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3571
nyx
νὺξ
night
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
hymin
ὑμῖν
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
1510.8.3
estai
ἔσται
there shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1537
ex
ἐξ
instead of
Preposition
3706
horaseōs
ὁράσεως,
a vision;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4653
skotia
σκοτία
darkness
Noun, Nominative Singular Feminine
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
hymin
ὑμῖν
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
1537
ex
ἐξ
for
Preposition
3131.1
manteias
μαντείας,
divination;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1416
dysetai
δύσεται
shall go down
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2246
hēlios
ἥλιος
sun
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4396
prophētas
προφήτας,
prophets,
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4951.5
syskotasei
συσκοτάσει
shall darken
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
hēmera
ἡμέρα·
day.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
לכן לילה לכם מחזון וחשכה לכם מקסם ובאה השמש על הנביאים וקדר עליהם היום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן לַ֤יְלָה לָכֶם֙ מֵֽחָזֹ֔ון וְחָשְׁכָ֥ה לָכֶ֖ם מִקְּסֹ֑ם וּבָ֤אָה הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ עַל־הַנְּבִיאִ֔ים וְקָדַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַיֹּֽום׃
Masoretic Text (1524)
לכן לילה לכם מחזון וחשׁכה לכם מקסם ובאה השׁמשׁ על הנביאים וקדר עליהם היום
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן לַ֤יְלָה לָכֶם֙ מֵֽחָזֹ֔ון וְחָשְׁכָ֥ה לָכֶ֖ם מִקְּסֹ֑ם וּבָ֤אָה הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ עַל־הַנְּבִיאִ֔ים וְקָדַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַיֹּֽום׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο νὺξ ὑμῖν ἔσται ἐξ ὁράσεως, καὶ σκοτία ὑμῖν ἔσται ἐκ μαντείας, καὶ δύσεται ὁ ἥλιος ἐπὶ τοὺς προφήτας, καὶ συσκοτάσει ἐπ᾿ αὐτοὺς ἡ ἡμέρα·
Berean Study Bible
Therefore the night will come over you without visions, and the darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.
Therefore the night will come over you without visions, and the darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.
English Standard Version
Therefore it shall be night to you without vision and darkness to you without divination The sun shall go down on the prophets and the day shall be black over them
Therefore it shall be night to you without vision and darkness to you without divination The sun shall go down on the prophets and the day shall be black over them
Holman Christian Standard Version
Therefore, it will be night for you without visions; it will grow dark for you without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.
Therefore, it will be night for you without visions; it will grow dark for you without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.
King James Version
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine (8800); and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine (8800); and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
Lexham English Bible
Therefore it will be as night to you, without vision, and darkness to you, without divination. And the sun will set on the prophets, and the day will grow dark over them.
Therefore it will be as night to you, without vision, and darkness to you, without divination. And the sun will set on the prophets, and the day will grow dark over them.
New American Standard Version
Therefore {it will be} night for you--without vision, And darkness for you--without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.
Therefore {it will be} night for you--without vision, And darkness for you--without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.
World English Bible
"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.
"Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.