Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 8:26
2532
kai
καὶ
And
Conj
3004
legei
λέγει
he says
V-PIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
5101
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
1169
deiloi
δειλοί
fearful
Adj-NMP
1510
este
ἐστε
are you
V-PIA-2P
3640
oligopistoi
ὀλιγόπιστοι
O [you] of little faith
Adj-VMP
5119
tote
τότε
Then
Adv
1453
egertheis
ἐγερθεὶς
having arisen
V-APP-NMS
2008
epetimēsen
ἐπετίμησεν
he rebuked
V-AIA-3S
3588
tois
τοῖς
the
Art-DMP
417
anemois
ἀνέμοις
winds
N-DMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
2281
thalassē
θαλάσσῃ
sea
N-DFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1096
egeneto
ἐγένετο
there was
V-AIM-3S
1055
galēnē
γαλήνη
a calm
N-NFS
3173
megalē
μεγάλη
great
Adj-NFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και λεγει 5719 αυτοις τι δειλοι εστε 5719 ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις 5685 επετιμησεν 5656 τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο 5633 γαληνη μεγαλη
Textus Receptus (Beza, 1598)
και λεγει αυτοις τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
Berean Greek Bible (2016)
ὀλιγόπιστοι; Καὶ λέγει αὐτοῖς “Τί ἐστε, δειλοί τότε ἐγερθεὶς ἐπετίμησεν τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ, καὶ ἐγένετο μεγάλη. γαλήνη
Byzantine/Majority Text (2000)
και λεγει αυτοις τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
Byzantine/Majority Text
και λεγει 5719 αυτοις τι δειλοι εστε 5719 ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν 5656 τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο 5633 γαληνη μεγαλη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 λεγει αυτοις 5719 τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι 5685 τοτε εγερθεις επετιμησεν 5656 τοις 5633 ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
Neste-Aland 26
καὶ λέγει 5719 αὐτοῖς Τί δειλοί ἐστε 5748 ὀλιγόπιστοι τότε ἐγερθεὶς 5685 ἐπετίμησεν 5656 τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο 5633 γαλήνη μεγάλη
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ λέγει αὐτοῖς Τί δειλοί ἐστε ὀλιγόπιστοι τότε ἐγερθεὶς ἐπετίμησεν τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και λεγει αυτοις τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και λεγει αυτοις τι δειλοι εστε ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις επετιμησεν τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο γαληνη μεγαλη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ λέγει αὐτοῖς τί δειλοί ἐστε ὀλιγόπιστοι τότε ἐγερθεὶς ἐπετίμησεν τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ λέγει 5719 αὐτοῖς τί δειλοί ἐστε 5719 ὀλιγόπιστοι τότε ἐγερθεὶς 5685 ἐπετίμησεν 5656 τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο 5633 γαλήνη μεγάλη
Westcott / Hort, UBS4
και λεγει 5719 αυτοις τι δειλοι εστε 5719 ολιγοπιστοι τοτε εγερθεις 5685 επετιμησεν 5656 τοις ανεμοις και τη θαλασση και εγενετο 5633 γαληνη μεγαλη
Berean Study Bible
"You of little faith," - Jesus replied ..., "why are you so afraid?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm.
"You of little faith," - Jesus replied ..., "why are you so afraid?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm.
English Standard Version
And he said to them Why are you afraid O you of little faith Then he rose and rebuked the winds and the sea and there was a great
And he said to them Why are you afraid O you of little faith Then he rose and rebuked the winds and the sea and there was a great
Holman Christian Standard Version
But He said to them, "Why are you fearful, you of little faith? Then He got up and rebuked the winds and the sea. And there was a great calm.
But He said to them, "Why are you fearful, you of little faith? Then He got up and rebuked the winds and the sea. And there was a great calm.
King James Version
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose (5685), and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose (5685), and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
New American Standard Version
He *said to them, ""Why are you afraid, you men of little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.
He *said to them, ""Why are you afraid, you men of little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.
New Living Translation
Jesus responded Why are you afraid You have so little faith Then he got up and rebuked the wind and waves and suddenly there was a great calm
Jesus responded Why are you afraid You have so little faith Then he got up and rebuked the wind and waves and suddenly there was a great calm
World English Bible
He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.
He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.