Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 3:4
846
Autos
Αὐτὸς
himself
PPro-NM3S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2491
Iōannēs
Ἰωάννης*
John
N-NMS
2192
eichen
εἶχεν
had
V-IIA-3S
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
1742
endyma
ἔνδυμα
garment
N-ANS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
575
apo
ἀπὸ
of
Prep
2359
trichōn
τριχῶν
hair
N-GFP
2574
kamēlou
καμήλου
of a camel
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2223
zōnēn
ζώνην
a belt
N-AFS
1193
dermatinēn
δερματίνην
of leather
Adj-AFS
4012
peri
περὶ
around
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3751
osphyn
ὀσφὺν
waist
N-AFS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588
hē
ἡ
-
Art-NFS
1161
de
δὲ
and
Conj
5160
trophē
τροφὴ
[the] food
N-NFS
1510
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
200
akrides
ἀκρίδες
locusts
N-NFP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3192
meli
μέλι
honey
N-NNS
66
agrion
ἄγριον
wild
Adj-NNS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν 5707 το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην 5707 ακριδες και μελι αγριον
Textus Receptus (Beza, 1598)
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἰωάννης Αὐτὸς ὁ εἶχεν τὸ αὐτοῦ ἔνδυμα ἀπὸ καμήλου τριχῶν καὶ δερματίνην ζώνην περὶ τὴν αὐτοῦ· ὀσφὺν δὲ ἡ αὐτοῦ τροφὴ ἦν ἀκρίδες καὶ ἄγριον. μέλι
Byzantine/Majority Text (2000)
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Byzantine/Majority Text
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν 5707 το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην 5707 ακριδες και μελι αγριον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αυτος 5707 δε ο ιωαννης ειχεν το 5707 ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Neste-Aland 26
Αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν 5707 τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ ἦν 5713 αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον
SBL Greek New Testament (2010)
αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον
Textus Receptus (1550/1894)
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης εἶχεν 5707 τὸ ἔνδυμα αὑτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὑτοῦ ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν 5707 ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον
Westcott / Hort, UBS4
αυτος δε ο ιωαννης ειχεν 5707 το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη ην 5707 αυτου ακριδες και μελι αγριον
Berean Study Bible
- John - - wore - - a garment of camel''s hair, with a leather belt around - his waist. - - His food was locusts and wild honey.
- John - - wore - - a garment of camel''s hair, with a leather belt around - his waist. - - His food was locusts and wild honey.
English Standard Version
Now John wore a garment of camel's hair and a leather belt around his waist and his food was locusts and wild honey
Now John wore a garment of camel's hair and a leather belt around his waist and his food was locusts and wild honey
Holman Christian Standard Version
John himself had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.
John himself had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.
King James Version
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
New American Standard Version
Now John himself had a garment of camel's hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
Now John himself had a garment of camel's hair and a leather belt around his waist; and his food was locusts and wild honey.
New Living Translation
John's clothes were woven from coarse camel hair and he wore a leather belt around his waist For food he ate locusts and wild honey
John's clothes were woven from coarse camel hair and he wore a leather belt around his waist For food he ate locusts and wild honey
World English Bible
Now John himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.
Now John himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.