Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 18:9
2532
kai
καὶ
And
Conj
1487
ei
εἰ
if
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
eye
N-NMS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
4624
skandalizei
σκανδαλίζει
causes to sin
V-PIA-3S
4771
se
σε
you
PPro-A2S
1807
exele
ἔξελε
gouge out
V-AMA-2S
846
auton
αὐτὸν
it
PPro-AM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
906
bale
βάλε
cast [it]
V-AMA-2S
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
4771
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
2570
kalon
καλόν
better
Adj-NNS
4771
soi
σοί
for you
PPro-D2S
1510
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
3442
monophthalmon
μονόφθαλμον
one-eyed
Adj-AMS
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
-
Art-AFS
2222
zōēn
ζωὴν
life
N-AFS
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
2228
ē
ἢ
than
Conj
1417
dyo
δύο
two
Adj-AMP
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
eyes
N-AMP
2192
echonta
ἔχοντα
having
V-PPA-AMS
906
blēthēnai
βληθῆναι
to be cast
V-ANP
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1067
geennan
γέενναν
hell
N-AFS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4442
pyros
πυρός
fire
N-GNS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει 5719 σε εξελε 5628 αυτον και βαλε 5628 απο σου καλον σοι εστιν 5719 μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν 5629 η δυο οφθαλμους εχοντα 5723 βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Berean Greek Bible (2016)
καὶ εἰ σου ὁ ὀφθαλμός σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· ἐστιν καλόν σοί εἰσελθεῖν, εἰς τὴν ζωὴν μονόφθαλμον ἢ ἔχοντα δύο ὀφθαλμοὺς βληθῆναι εἰς τὴν πυρός. τοῦ γέενναν
Byzantine/Majority Text (2000)
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Byzantine/Majority Text
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει 5719 σε εξελε 5628 αυτον και βαλε 5628 απο σου καλον σοι εστιν 5719 μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν 5629 η δυο οφθαλμους εχοντα 5723 βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε 5628 εξελε αυτον 5628 και βαλε απο 5719 σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον 5629 εις την ζωην εισελθειν η 5723 δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Neste-Aland 26
καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει 5719 σε ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε 5628 ἀπὸ σοῦ καλόν σοί ἐστιν 5748 μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν 5629 ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα 5723 βληθῆναι 5683 εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει 5719 σε ἔξελε 5628 αὐτὸν καὶ βάλε 5628 ἀπὸ σοῦ καλόν σοι ἐστὶν 5719 μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν 5629 ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα 5723 βληθῆναι 5683 εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός
Westcott / Hort, UBS4
και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει 5719 σε εξελε 5628 αυτον και βαλε 5628 απο σου καλον σοι εστιν 5719 μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν 5629 η δυο οφθαλμους εχοντα 5723 βληθηναι 5683 εις την γεενναν του πυρος
Berean Study Bible
And if your - eye causes you to sin ..., gouge it out ... and throw it away ... .... It is better for you to enter ... - life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
And if your - eye causes you to sin ..., gouge it out ... and throw it away ... .... It is better for you to enter ... - life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.
English Standard Version
And if your eye causes you to sin tear it out and throw it away It is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the hell of fire
And if your eye causes you to sin tear it out and throw it away It is better for you to enter life with one eye than with two eyes to be thrown into the hell of fire
Holman Christian Standard Version
And if your eye causes your downfall, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye, rather than to have two eyes and be thrown into hellfire!
And if your eye causes your downfall, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye, rather than to have two eyes and be thrown into hellfire!
King James Version
And if thine eye offend thee, pluck it out (5628), and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
And if thine eye offend thee, pluck it out (5628), and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
New American Standard Version
""If your eye causes you to stumble, pluck it out and throw it from you. It is better for you to enter life with one eye, than to have two eyes and be cast into the fiery hell.
""If your eye causes you to stumble, pluck it out and throw it from you. It is better for you to enter life with one eye, than to have two eyes and be cast into the fiery hell.
New Living Translation
And if your eye causes you to sin gouge it out and throw it away It's better to enter eternal life with only one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell
And if your eye causes you to sin gouge it out and throw it away It's better to enter eternal life with only one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell
World English Bible
If your eye causes you to stumble, pluck it out, and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire.
If your eye causes you to stumble, pluck it out, and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire.