Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 17:18
2532
kai
καὶ
And
Conj
2008
epetimēsen
ἐπετίμησεν
rebuked
V-AIA-3S
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
went out
V-AIA-3S
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
1140
daimonion
δαιμόνιον
demon
N-NNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2323
etherapeuthē
ἐθεραπεύθη
was healed
V-AIP-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3816
pais
παῖς
boy
N-NMS
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5610
hōras
ὥρας
hour
N-GFS
1565
ekeinēs
ἐκείνης
that
DPro-GFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους και εξηλθεν 5627 απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη 5681 ο παις απο της ωρας εκεινης
Textus Receptus (Beza, 1598)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους και εξηλθεν απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη ο παις απο της ωρας εκεινης
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὁ Ἰησοῦς, ἐπετίμησεν αὐτῷ καὶ τὸ δαιμόνιον, ἐξῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ καὶ ὁ παῖς ἐθεραπεύθη ἀπὸ ἐκείνης. τῆς ὥρας
Byzantine/Majority Text (2000)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους και εξηλθεν απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη ο παις απο της ωρας εκεινης
Byzantine/Majority Text
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους και εξηλθεν 5627 απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη 5681 ο παις απο της ωρας εκεινης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 επετιμησεν αυτω 5627 ο ιησους και εξηλθεν απ 5681 αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη ο παις απο της ωρας εκεινης
Neste-Aland 26
καὶ ἐπετίμησεν 5656 αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐξῆλθεν ἀπ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον καὶ ἐθεραπεύθη 5681 ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐξῆλθεν ἀπ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον καὶ ἐθεραπεύθη ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους και εξηλθεν απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη ο παις απο της ωρας εκεινης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και επετιμησεν αυτω ο ιησους και εξηλθεν απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη ο παις απο της ωρας εκεινης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐξῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον καὶ ἐθεραπεύθη ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐπετίμησεν 5656 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς καὶ ἐξῆλθεν 5627 ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ δαιμόνιον καὶ ἐθεραπεύθη 5681 ὁ παῖς ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης
Westcott / Hort, UBS4
και επετιμησεν 5656 αυτω ο ιησους και εξηλθεν 5627 απ αυτου το δαιμονιον και εθεραπευθη 5681 ο παις απο της ωρας εκεινης
Berean Study Bible
Then - Jesus rebuked the demon, and - it came out of the boy, and - he was healed from that - moment.
Then - Jesus rebuked the demon, and - it came out of the boy, and - he was healed from that - moment.
English Standard Version
And Jesus rebuked the demon and it came out of him and the boy was healed instantly
And Jesus rebuked the demon and it came out of him and the boy was healed instantly
Holman Christian Standard Version
Then Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and from that moment the boy was healed.
Then Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and from that moment the boy was healed.
King James Version
And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
New American Standard Version
And Jesus rebuked him, and the demon came out of him, and the boy was cured at once.
And Jesus rebuked him, and the demon came out of him, and the boy was cured at once.
New Living Translation
Then Jesus rebuked the demon in the boy and it left him From that moment the boy was well
Then Jesus rebuked the demon in the boy and it left him From that moment the boy was well
World English Bible
Jesus rebuked him, the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.
Jesus rebuked him, the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.