Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Matthew 1:20
3778
tauta
ταῦτα
These things
DPro-ANP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1760
enthymēthentos
ἐνθυμηθέντος
having pondered
V-APP-GMS
3708
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
32
angelos
ἄγγελος
an angel
N-NMS
2962
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
2596
kat’
κατ’
in
Prep
3677
onar
ὄναρ
a dream
N-ANS
5316
ephanē
ἐφάνη
appeared
V-AIP-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3004
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
2501
Iōsēph
Ἰωσὴφ
Joseph
N-VMS
5207
huios
υἱὸς
son
N-NMS
1138
Dauid
Δαυίδ*
of David
N-GMS
3361
mē
μὴ
not
Adv
5399
phobēthēs
φοβηθῇς
fear
V-ASP-2S
3880
paralabein
παραλαβεῖν
to receive
V-ANA
3137
Marian
Μαρίαν
Mary
N-AFS
3588
tēn
τὴν
[as] the
Art-AFS
1135
gynaika
γυναῖκά
wife
N-AFS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
3588
to
τὸ
that
Art-NNS
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
846
autē
αὐτῇ
her
PPro-DF3S
1080
gennēthen
γεννηθὲν
having been conceived
V-APP-NNS
1537
ek
ἐκ
from
Prep
4151
Pneumatos
Πνεύματός
[the] Spirit
N-GNS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
40
Hagiou
Ἁγίου
Holy
Adj-GNS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος 5679 ιδου 5640 αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη 5648 αυτω λεγων 5723 ιωσηφ υιος δαυιδ μη φοβηθης 5680 παραλαβειν 5629 μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν 5685 εκ πνευματος εστιν 5719 αγιου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος Ταῦτα ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου ἐφάνη αὐτῷ κατ’ ὄναρ λέγων “Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ, φοβηθῇς μὴ παραλαβεῖν Μαρίαν τὴν σου, γυναῖκά γὰρ τὸ γεννηθὲν ἐν αὐτῇ ἐστιν ἐκ Ἁγίου· Πνεύματός
Byzantine/Majority Text (2000)
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαυιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
Byzantine/Majority Text
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος 5679 ιδου 5640 αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη 5648 αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαυιδ μη φοβηθης 5680 παραλαβειν 5629 μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν 5685 εκ πνευματος εστιν 5719 αγιου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ταυτα 5679 δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου 5640 αγγελος 5648 κυριου κατ οναρ εφανη αυτω 5723 λεγων ιωσηφ 5680 υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν 5629 μαριαμ 5685 την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ 5719 πνευματος εστιν αγιου
Neste-Aland 26
ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος 5679 ἰδοὺ 5628 ἄγγελος κυρίου κατ ὄναρ ἐφάνη 5648 αὐτῷ λέγων 5723 Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ μὴ φοβηθῇς 5680 παραλαβεῖν 5629 Μαρίαν τὴν γυναῖκά σου τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν 5685 ἐκ πνεύματός ἐστιν 5748 ἁγίου
SBL Greek New Testament (2010)
ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου κατ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ λέγων Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαρίαν τὴν γυναῖκά σου τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν ἁγίου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος ιδου αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη αυτω λεγων ιωσηφ υιος δαβιδ μη φοβηθης παραλαβειν μαριαμ την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν εκ πνευματος εστιν αγιου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου κατ’ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ λέγων Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυείδ μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαρίαμ τὴν γυναῖκά σου τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν ἁγίου
Textus Receptus (1550/1894)
ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος 5679 ἰδοὺ 5640 ἄγγελος κυρίου κατ᾽ ὄναρ ἐφάνη 5648 αὐτῷ λέγων 5723 ἰωσὴφ υἱὸς δαβὶδ μὴ φοβηθῇς 5680 παραλαβεῖν 5629 μαριὰμ τὴν γυναῖκά σου τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν 5685 ἐκ πνεύματός ἐστιν 5719 ἁγίου
Westcott / Hort, UBS4
ταυτα δε αυτου ενθυμηθεντος 5679 ιδου 5640 αγγελος κυριου κατ οναρ εφανη 5648 αυτω λεγων 5723 ιωσηφ υιος δαυιδ μη φοβηθης 5680 παραλαβειν 5629 μαριαν την γυναικα σου το γαρ εν αυτη γεννηθεν 5685 εκ πνευματος εστιν 5719 αγιου
Berean Study Bible
But after he had pondered these things, - an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, do not be afraid ... to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit.
But after he had pondered these things, - an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, do not be afraid ... to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit.
English Standard Version
But as he considered these things behold an angel of the Lord appeared to him in a dream saying Joseph son of David do not fear to take Mary as your wife for that which is conceived in her is from the Holy Spirit
But as he considered these things behold an angel of the Lord appeared to him in a dream saying Joseph son of David do not fear to take Mary as your wife for that which is conceived in her is from the Holy Spirit
Holman Christian Standard Version
But after he had considered these things, an angel of the Lord suddenly appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is by the Holy Spirit.
But after he had considered these things, an angel of the Lord suddenly appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is by the Holy Spirit.
King James Version
But while he thought on these things, behold (5628), the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying (5723), Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
But while he thought on these things, behold (5628), the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying (5723), Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.
New American Standard Version
But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, ""Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.
But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, ""Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.
New Living Translation
As he considered this an angel of the Lord appeared to him in a dream Joseph son of David the angel said do not be afraid to take Mary as your wife For the child within her was conceived by the Holy Spirit
As he considered this an angel of the Lord appeared to him in a dream Joseph son of David the angel said do not be afraid to take Mary as your wife For the child within her was conceived by the Holy Spirit
World English Bible
But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.
But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, don't be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.