Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 8:33
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
1161
de
δὲ
and
Conj
1994
epistrapheis
ἐπιστραφεὶς
having turned
V-APP-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3708
idōn
ἰδὼν
having seen
V-APA-NMS
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3101
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2008
epetimēsen
ἐπετίμησεν
he rebuked
V-AIA-3S
4074
Petrō
Πέτρῳ
Peter
N-DMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3004
legei
λέγει
said
V-PIA-3S
5217
Hypage
Ὕπαγε
Get
V-PMA-2S
3694
opisō
ὀπίσω
behind
Prep
1473
mou
μου
me
PPro-G1S
4567
Satana
Σατανᾶ
Satan
N-VMS
3754
hoti
ὅτι
for
Conj
3756
ou
οὐ
not
Adv
5426
phroneis
φρονεῖς
your thoughts are of
V-PIA-2S
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
3588
tou
τοῦ
things
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
3588
tōn
τῶν
things
Art-GMP
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men
N-GMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε επιστραφεις 5651 και ιδων 5631 τους μαθητας αυτου επετιμησεν 5656 τω πετρω λεγων 5723 υπαγε 5720 οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις 5719 τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε επιστραφεις και ιδων τους μαθητας αυτου επετιμησεν τω πετρω λεγων υπαγε οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτοῦ τοὺς μαθητὰς Ὁ ἐπετίμησεν Πέτρῳ καὶ λέγει “Ὕπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ, ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ Θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε επιστραφεις και ιδων τους μαθητας αυτου επετιμησεν τω πετρω λεγων υπαγε οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Byzantine/Majority Text
ο δε επιστραφεις 5651 και ιδων 5631 τους μαθητας αυτου επετιμησεν 5656 τω πετρω λεγων 5723 υπαγε 5720 οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις 5719 τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5651 δε επιστραφεις και 5631 ιδων τους 5656 μαθητας αυτου επετιμησεν τω 5723 πετρω λεγων υπαγε 5720 οπισω 5719 μου σατανα οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Neste-Aland 26
ὁ δὲ ἐπιστραφεὶς 5651 καὶ ἰδὼν 5631 τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν 5656 Πέτρῳ καὶ λέγει 5719 Ὕπαγε 5720 ὀπίσω μου Σατανᾶ ὅτι οὐ φρονεῖς 5719 τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν Πέτρῳ καὶ λέγει Ὕπαγε ὀπίσω μου Σατανᾶ ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε επιστραφεις και ιδων τους μαθητας αυτου επετιμησεν τω πετρω λεγων υπαγε οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε επιστραφεις και ιδων τους μαθητας αυτου επετιμησεν τω πετρω λεγων υπαγε οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ ἐπιστραφεὶς καὶ ἰδὼν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν Πέτρῳ καὶ λέγει ὕπαγε ὀπίσω μου σατανᾶ ὅτι οὐ φρονεῖς τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ ἐπιστραφεὶς 5651 καὶ ἰδὼν 5631 τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐπετίμησεν 5656 τῷ πέτρῳ λέγων, 5723 ὕπαγε 5720 ὀπίσω μου σατανᾶ ὅτι οὐ φρονεῖς 5719 τὰ τοῦ θεοῦ ἀλλὰ τὰ τῶν ἀνθρώπων
Westcott / Hort, UBS4
ο δε επιστραφεις 5651 και ιδων 5631 τους μαθητας αυτου επετιμησεν 5656 πετρω και λεγει 5719 υπαγε 5720 οπισω μου σατανα οτι ου φρονεις 5719 τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων
Berean Study Bible
- But Jesus, turning and looking at His - disciples, rebuked Peter and said, "Get behind Me, Satan! For vvv you do not have in mind the things of God, but the things of men."
- But Jesus, turning and looking at His - disciples, rebuked Peter and said, "Get behind Me, Satan! For vvv you do not have in mind the things of God, but the things of men."
English Standard Version
But turning and seeing his disciples he rebuked Peter and said Get behind me Satan For you are not setting your mind on the things of God but on the things of man
But turning and seeing his disciples he rebuked Peter and said Get behind me Satan For you are not setting your mind on the things of God but on the things of man
Holman Christian Standard Version
But turning around and looking at His disciples, He rebuked Peter and said, "Get behind Me, Satan, because you're not thinking about God's concerns, but man's!
But turning around and looking at His disciples, He rebuked Peter and said, "Get behind Me, Satan, because you're not thinking about God's concerns, but man's!
King James Version
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying (5723), Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying (5723), Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.
New American Standard Version
But turning around and seeing His disciples, He rebuked Peter and *said, ""Get behind Me, Satan; for you are not setting your mind on God's interests, but man's."
But turning around and seeing His disciples, He rebuked Peter and *said, ""Get behind Me, Satan; for you are not setting your mind on God's interests, but man's."
New Living Translation
Jesus turned around and looked at his disciples then reprimanded Peter Get away from me Satan he said You are seeing things merely from a human point of view not from God's
Jesus turned around and looked at his disciples then reprimanded Peter Get away from me Satan he said You are seeing things merely from a human point of view not from God's
World English Bible
But he, turning around, and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men."
But he, turning around, and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men."