Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Mark 8:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
863
apheis
ἀφεὶς
having left
V-APA-NMS
846
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3825
palin
πάλιν
again
Adv
1684
embas
ἐμβὰς
having embarked
V-APA-NMS
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
he went away
V-AIA-3S
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4008
peran
πέραν
other side
Adv

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και αφεις 5631 αυτους εις το πλοιον απηλθεν 5627 παλιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
και αφεις αυτους εμβας παλιν εις το πλοιον απηλθεν εις το περαν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς ἐμβὰς πάλιν ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και αφεις αυτους εμβας παλιν εις πλοιον απηλθεν εις το περαν
Byzantine/Majority Text
και αφεις 5631 αυτους εμβας 5631 παλιν [ | ] πλοιον απηλθεν 5627 εις το περαν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5631 αφεις αυτους 5631 εμβας παλιν 5627 εις το πλοιον απηλθεν εις το περαν
Neste-Aland 26
καὶ ἀφεὶς 5631 αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς 5631 ἀπῆλθεν 5627 εἰς τὸ πέραν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και αφεις αυτους εμβας παλιν εις το πλοιον απηλθεν εις το περαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και αφεις αυτους εμβας παλιν εις το πλοιον απηλθεν εις το περαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ἀπῆλθεν εἰς τὸ πέραν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀφεὶς 5631 αὐτοὺς ἐμβὰς 5631 πάλιν εἰς τὸ πλοῖον ἀπῆλθεν 5627 εἰς τὸ πέραν
Westcott / Hort, UBS4
και αφεις 5631 αυτους παλιν εμβας 5631 απηλθεν 5627 εις το περαν
Berean Study Bible
And He left them, got back into the boat ..., and crossed to the other side.
English Standard Version
And he left them got into the boat again and went to the other side
Holman Christian Standard Version
Then He left them, got on board the boat again, and went to the other side.
King James Version
And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
New American Standard Version
Leaving them, He again embarked and went away to the other side.
New Living Translation
So he got back into the boat and left them and he crossed to the other side of the lake
World English Bible
He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile