Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 15:16
3588
Hoi
Οἱ
-
Art-NMP
1161
de
δὲ
and
Conj
4757
stratiōtai
στρατιῶται
[the] soldiers
N-NMP
520
apēgagon
ἀπήγαγον
led away
V-AIA-3P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2080
esō
ἔσω
within
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
833
aulēs
αὐλῆς
palace
N-GFS
3739
ho
ὅ
that
RelPro-NNS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
4232
Praitōrion
Πραιτώριον
[the] praetorium
N-NNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4779
synkalousin
συνκαλοῦσιν
they call together
V-PIA-3P
3650
holēn
ὅλην
all
Adj-AFS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4686
speiran
σπεῖραν
battalion
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οι δε στρατιωται απηγαγον 5627 αυτον εσω της αυλης ο εστιν 5719 πραιτωριον και συγκαλουσιν 5719 ολην την σπειραν
Textus Receptus (Beza, 1598)
οι δε στρατιωται απηγαγον αυτον εσω της αυλης ο εστιν πραιτωριον και συγκαλουσιν ολην την σπειραν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Οἱ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς, ὅ ἐστιν Πραιτώριον, καὶ συνκαλοῦσιν τὴν ὅλην σπεῖραν.
Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε στρατιωται απηγαγον αυτον εσω της αυλης ο εστιν πραιτωριον και συγκαλουσιν ολην την σπειραν
Byzantine/Majority Text
οι δε στρατιωται απηγαγον 5627 αυτον εσω της αυλης ο εστιν 5719 πραιτωριον και συγκαλουσιν 5719 ολην την σπειραν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οι 5627 δε στρατιωται απηγαγον αυτον 5719 εσω της αυλης ο εστιν πραιτωριον 5719 και συγκαλουσιν ολην την σπειραν
Neste-Aland 26
Οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον 5627 αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς ὅ ἐστιν 5748 πραιτώριον καὶ συγκαλοῦσιν 5719 ὅλην τὴν σπεῖραν
SBL Greek New Testament (2010)
Οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς ὅ ἐστιν πραιτώριον καὶ συγκαλοῦσιν ὅλην τὴν σπεῖραν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οι δε στρατιωται απηγαγον αυτον εσω της αυλης ο εστιν πραιτωριον και συγκαλουσιν ολην την σπειραν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οι δε στρατιωται απηγαγον αυτον εσω της αυλης ο εστιν πραιτωριον και συγκαλουσιν ολην την σπειραν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς ὅ ἐστιν πραιτώριον καὶ συνκαλοῦσιν ὅλην τὴν σπεῖραν
Textus Receptus (1550/1894)
οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον 5627 αὐτὸν ἔσω τῆς αὐλῆς ὅ ἐστιν 5719 πραιτώριον καὶ συγκαλοῦσιν 5719 ὅλην τὴν σπεῖραν
Westcott / Hort, UBS4
οι δε στρατιωται απηγαγον 5627 αυτον εσω της αυλης ο εστιν 5719 πραιτωριον και συγκαλουσιν 5719 ολην την σπειραν
Berean Study Bible
Then the soldiers led Jesus away ... into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company{together}.
Then the soldiers led Jesus away ... into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company{together}.
English Standard Version
And the soldiers led him away inside the palace that is the governor's headquarters and they called together the whole battalion
And the soldiers led him away inside the palace that is the governor's headquarters and they called together the whole battalion
Holman Christian Standard Version
Then the soldiers led Him away into the courtyard (that is, headquarters) and called the whole company together.
Then the soldiers led Him away into the courtyard (that is, headquarters) and called the whole company together.
King James Version
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
New American Standard Version
The soldiers took Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they *called together the whole {Roman} cohort.
The soldiers took Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they *called together the whole {Roman} cohort.
New Living Translation
The soldiers took Jesus into the courtyard of the governor's headquarters called the Praetorium and called out the entire regiment
The soldiers took Jesus into the courtyard of the governor's headquarters called the Praetorium and called out the entire regiment
World English Bible
The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort.
The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort.