Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 5:24
2443
				
				
			hina
				ἵνα
				that
				Conj
			1161
				
				
			de
				δὲ
				however
				Conj
			1492
				
				
			eidēte
				εἰδῆτε
				you might know
				V-RSA-2P
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι
				that
				Conj
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				the
				Art-NMS
			5207
				
				
			Huios
				Υἱὸς
				Son
				N-NMS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				 - 
				Art-GMS
			444
				
				
			anthrōpou
				ἀνθρώπου
				of man
				N-GMS
			1849
				
				
			exousian
				ἐξουσίαν
				authority
				N-AFS
			2192
				
				
			echei
				ἔχει
				has
				V-PIA-3S
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ
				on
				Prep
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				the
				Art-GFS
			1093
				
				
			gēs
				γῆς
				earth
				N-GFS
			863
				
				
			aphienai
				ἀφιέναι
				to forgive
				V-PNA
			266
				
				
			hamartias
				ἁμαρτίας
				sins
				N-AFP
			3004
				
				
			eipen
				εἶπεν
				he said
				V-AIA-3S
			3588
				
				
			tō
				τῷ
				to the [one]
				Art-DMS
			3886
				
				
			paralelymenō
				παραλελυμένῳ
				having been paralyzed
				V-RPM/P-DMS
			4771
				
				
			Soi
				Σοὶ
				To you
				PPro-D2S
			3004
				
				
			legō
				λέγω
				I say
				V-PIA-1S
			1453
				
				
			egeire
				ἔγειρε
				Arise
				V-PMA-2S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			142
				
				
			aras
				ἄρας
				having taken up
				V-APA-NMS
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-ANS
			2826
				
				
			klinidion
				κλινίδιόν
				mat
				N-ANS
			4771
				
				
			sou
				σου
				of you
				PPro-G2S
			4198
				
				
			poreuou
				πορεύου
				go
				V-PMM/P-2S
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				to
				Prep
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the
				Art-AMS
			3624
				
				
			oikon
				οἶκόν
				house
				N-AMS
			4771
				
				
			sou
				σου
				of you
				PPro-G2S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ινα δε ειδητε 5762 οτι εξουσιαν εχει 5719 ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι 5721 αμαρτιας ειπεν 5627 τω παραλελυμενω 5772 σοι λεγω 5719 εγειρε 5720 και αρας 5660 το κλινιδιον σου πορευου 5737 εις τον οικον σου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ινα δε ειδητε οτι εξουσιαν εχει ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας ειπεν τω παραλελυμενω σοι λεγω εγειραι και αρας το κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἵνα εἰδῆτε ὅτι ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔχει ἐξουσίαν ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας, εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ λέγω, “Σοὶ ἔγειρε καὶ ἄρας σου τὸ κλινίδιόν πορεύου εἰς σου. τὸν οἶκόν
Byzantine/Majority Text (2000)
ινα δε ειδητε οτι εξουσιαν εχει ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας ειπεν τω παραλελυμενω σοι λεγω εγειραι και αρας το κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Byzantine/Majority Text
ινα δε ειδητε 5762 οτι εξουσιαν εχει 5719 ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι 5721 αμαρτιας ειπεν τω παραλελυμενω 5772 σοι λεγω 5719 εγειραι 5669 και αρας 5660 το κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ινα 5762 δε ειδητε οτι 5719 εξουσιαν εχει ο 5721 υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας 5627 ειπεν τω 5772 παραλελυμενω σοι 5719 λεγω εγειραι 5669 και 5660 αρας το 5737 κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Neste-Aland 26
ἵνα δὲ εἰδῆτε 5762 ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει 5719 ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι 5721 ἁμαρτίας εἶπεν 5627 τῷ παραλελυμένῳ 5772 Σοὶ λέγω 5719 ἔγειρε 5720 καὶ ἄρας 5660 τὸ κλινίδιόν σου πορεύου 5737 εἰς τὸν οἶκόν σου
SBL Greek New Testament (2010)
ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ Σοὶ λέγω ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ινα δε ειδητε οτι εξουσιαν εχει ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας ειπεν τω παραλελυμενω σοι λεγω εγειραι και αρας το κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ινα δε ειδητε οτι εξουσιαν εχει ο υιος του ανθρωπου επι της γης αφιεναι αμαρτιας ειπεν τω παραλελυμενω σοι λεγω εγειραι και αρας το κλινιδιον σου πορευου εις τον οικον σου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ σοὶ λέγω ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου
Textus Receptus (1550/1894)
ἵνα δὲ εἰδῆτε 5762 ὅτι ἐξουσίαν ἔχει 5719 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι 5721 ἁμαρτίας εἶπεν 5627 τῷ παραλελυμένῳ 5772 σοὶ λέγω 5719 ἔγειραι, 5669 καὶ ἄρας 5660 τὸ κλινίδιόν σου πορεύου 5737 εἰς τὸν οἶκόν σου
Westcott / Hort, UBS4
ινα δε ειδητε 5762 οτι ο υιος του ανθρωπου εξουσιαν εχει 5719 επι της γης αφιεναι 5721 αμαρτιας ειπεν 5627 τω παραλελυμενω 5772 σοι λεγω 5719 εγειρε 5720 και αρας 5660 το κλινιδιον σου πορευου 5737 εις τον οικον σου
Berean Study Bible
But so that you may know that the Son - of Man has authority on the earth to forgive sins..." He said to the paralytic, "I tell you, get up, - pick up your - mat, and go vvv vvv vvv home."
But so that you may know that the Son - of Man has authority on the earth to forgive sins..." He said to the paralytic, "I tell you, get up, - pick up your - mat, and go vvv vvv vvv home."
English Standard Version
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins he said to the man who was paralyzed I say to you rise pick up your bed and go home
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins he said to the man who was paralyzed I say to you rise pick up your bed and go home
Holman Christian Standard Version
But so you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" He told the paralyzed man, "I tell you: Get up, pick up your mat, and go home."
But so you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" He told the paralyzed man, "I tell you: Get up, pick up your mat, and go home."
King James Version
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy (5772),) I say unto thee, Arise (5669), and take up thy couch, and go into thine house.
But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy (5772),) I say unto thee, Arise (5669), and take up thy couch, and go into thine house.
New American Standard Version
""But, so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"--He said to the paralytic--"I say to you, get up, and pick up your stretcher and go home."
""But, so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"--He said to the paralytic--"I say to you, get up, and pick up your stretcher and go home."
New Living Translation
So I will prove to you that the Son of Man has the authority on earth to forgive sins Then Jesus turned to the paralyzed man and said Stand up pick up your mat and go home
So I will prove to you that the Son of Man has the authority on earth to forgive sins Then Jesus turned to the paralyzed man and said Stand up pick up your mat and go home
World English Bible
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."