Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 2:43

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
and
Conj
5048
teleiōsantōn
τελειωσάντων
having completed
V-APA-GMP
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
τῷ
the
Art-DNS
5290
hypostrephein
ὑποστρέφειν
returning
V-PNA
846
autous
αὐτοὺς
of them
PPro-AM3P
5278
hypemeinen
ὑπέμεινεν
remained behind
V-AIA-3S
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3588
ho
the
Art-NMS
3816
pais
παῖς
boy
N-NMS
1722
en
ἐν
in
Prep
2419
Ierousalēm
Ἰερουσαλήμ*
Jerusalem
N-DFS
2532
kai
καὶ
but
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1097
egnōsan
ἔγνωσαν
knew
V-AIA-3P
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1118
goneis
γονεῖς
parents
N-NMP
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και τελειωσαντων 5660 τας ημερας εν τω υποστρεφειν 5721 αυτους υπεμεινεν 5656 ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω 5627 ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και τελειωσαντων τας ημερας εν τω υποστρεφειν αυτους υπεμεινεν ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Berean Greek Bible (2016)
καὶ τὰς ἡμέρας, τελειωσάντων ἐν αὐτοὺς τῷ ὑποστρέφειν ὁ παῖς Ἰησοῦς ὑπέμεινεν ἐν Ἰερουσαλήμ, καὶ αὐτοῦ. οἱ γονεῖς οὐκ ἔγνωσαν
Byzantine/Majority Text (2000)
και τελειωσαντων τας ημερας εν τω υποστρεφειν αυτους υπεμεινεν ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Byzantine/Majority Text
και τελειωσαντων 5660 τας ημερας εν τω υποστρεφειν 5721 αυτους υπεμεινεν ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω 5627 ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5660 τελειωσαντων τας 5721 ημερας εν τω υποστρεφειν αυτους 5656 υπεμεινεν ιησους 5627 ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Neste-Aland 26
καὶ τελειωσάντων 5660 τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν 5721 αὐτοὺς ὑπέμεινεν 5656 Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἰερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνωσαν 5627 οἱ γονεῖς αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἰερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνωσαν οἱ γονεῖς αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και τελειωσαντων τας ημερας εν τω υποστρεφειν αυτους υπεμεινεν ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και τελειωσαντων τας ημερας εν τω υποστρεφειν αυτους υπεμεινεν ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνω ιωσηφ και η μητηρ αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἱερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνωσαν οἱ γονεῖς αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ τελειωσάντων 5660 τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ὑποστρέφειν 5721 αὐτοὺς ὑπέμεινεν 5656 ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν ἰερουσαλήμ καὶ οὐκ ἔγνω 5627 ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και τελειωσαντων 5660 τας ημερας εν τω υποστρεφειν 5721 αυτους υπεμεινεν 5656 ιησους ο παις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνωσαν 5627 οι γονεις αυτου
Berean Study Bible
When those days were over and they - were returning home, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, but His - parents vvv were unaware He had stayed.
English Standard Version
And when the feast was ended as they were returning the boy Jesus stayed behind in Jerusalem His parents did not know it
Holman Christian Standard Version
After those days were over, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but His parents did not know it.
King James Version
And when they had fulfilled the days, as they returned (5721), the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.
New American Standard Version
and as they were returning, after spending the full number of days, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But His parents were unaware of it,
New Living Translation
After the celebration was over they started home to Nazareth but Jesus stayed behind in Jerusalem His parents parents miss him at first
World English Bible
and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn't know it,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile