Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 2:34
2532
kai
καὶ
And
Conj
2127
eulogēsen
εὐλόγησεν
blessed
V-AIA-3S
846
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
4826
Symeōn
Συμεὼν
Simon
N-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
4314
pros
πρὸς
to
Prep
3137
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-AFS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3384
mētera
μητέρα
mother
N-AFS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3708
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
3778
houtos
οὗτος
this [child]
DPro-NMS
2749
keitai
κεῖται
is appointed
V-PIM/P-3S
1519
eis
εἰς
for [the]
Prep
4431
ptōsin
πτῶσιν
[the] falling
N-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
386
anastasin
ἀνάστασιν
rising up
N-AFS
4183
pollōn
πολλῶν
of many
Adj-GMP
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tō
τῷ
-
Art-DMS
2474
Israēl
Ἰσραὴλ
Israel
N-DMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1519
eis
εἰς
for
Prep
4592
sēmeion
σημεῖον
a sign
N-ANS
483
antilegomenon
ἀντιλεγόμενον
spoken against
V-PPM/P-ANS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ευλογησεν 5656 αυτους συμεων και ειπεν 5627 προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου 5640 ουτος κειται 5736 εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον 5746
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ευλογησεν αυτους συμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον
Berean Greek Bible (2016)
καὶ Συμεὼν εὐλόγησεν αὐτοὺς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοῦ τὴν μητέρα Μαριὰμ “Ἰδοὺ οὗτος κεῖται εἰς ἀνάστασιν καὶ πτῶσιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον—
Byzantine/Majority Text (2000)
και ευλογησεν αυτους συμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον
Byzantine/Majority Text
και ευλογησεν 5656 αυτους συμεων και ειπεν 5627 προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου 5640 ουτος κειται 5736 εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον 5746
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ευλογησεν αυτους 5627 συμεων και ειπεν προς 5640 μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος 5736 κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον
Neste-Aland 26
καὶ εὐλόγησεν 5656 αὐτοὺς Συμεὼν καὶ εἶπεν 5627 πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ Ἰδοὺ 5628 οὗτος κεῖται 5736 εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον 5746
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς Συμεὼν καὶ εἶπεν πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ Ἰδοὺ οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ευλογησεν αυτους σιμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ευλογησεν αυτους συμεων και ειπεν προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς Συμεὼν καὶ εἶπεν πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ ἰδοὺ οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εὐλόγησεν 5656 αὐτοὺς συμεὼν καὶ εἶπεν πρὸς μαριὰμ τὴν μητέρα 5627 αὐτοῦ ἰδού, οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν 5640 καὶ ἀνάστασιν 5736 πολλῶν ἐν τῷ ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον 5746
Westcott / Hort, UBS4
και ευλογησεν 5656 αυτους συμεων και ειπεν 5627 προς μαριαμ την μητερα αυτου ιδου 5640 ουτος κειται 5736 εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον 5746
Berean Study Bible
Then Simeon blessed them and said to His - mother Mary: "Behold, this Child is appointed to cause the rise and fall of many in - Israel, and to be a sign that will be spoken against,
Then Simeon blessed them and said to His - mother Mary: "Behold, this Child is appointed to cause the rise and fall of many in - Israel, and to be a sign that will be spoken against,
English Standard Version
And Simeon blessed them and said to Mary his mother Behold this child is appointed for the fall and rising of many in Israel and for a sign that is
And Simeon blessed them and said to Mary his mother Behold this child is appointed for the fall and rising of many in Israel and for a sign that is
Holman Christian Standard Version
Then Simeon blessed them and told His mother Mary: "Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel and to be a sign that will be opposed
Then Simeon blessed them and told His mother Mary: "Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel and to be a sign that will be opposed
King James Version
And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold (5628), this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against (5746);
And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold (5628), this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against (5746);
New American Standard Version
And Simeon blessed them and said to Mary His mother, ""Behold, this {Child} is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign to be opposed--
And Simeon blessed them and said to Mary His mother, ""Behold, this {Child} is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign to be opposed--
New Living Translation
Then Simeon blessed them and he said to Mary the baby's mother This child is destined to cause many in Israel to fall and many others to rise He has been sent as a sign from God but many will oppose him
Then Simeon blessed them and he said to Mary the baby's mother This child is destined to cause many in Israel to fall and many others to rise He has been sent as a sign from God but many will oppose him
World English Bible
and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.