Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 19:47
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
1510
ēn
ἦν
he was
V-IIA-3S
1321
didaskōn
διδάσκων
teaching
V-PPA-NMS
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
2596
kath’
καθ’
every
Prep
2250
hēmeran
ἡμέραν
day
N-AFS
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tō
τῷ
the
Art-DNS
2411
hierō
ἱερῷ
temple
N-DNS
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1161
de
δὲ
but
Conj
749
archiereis
ἀρχιερεῖς
chief priests
N-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1122
grammateis
γραμματεῖς
scribes
N-NMP
2212
ezētoun
ἐζήτουν
were seeking
V-IIA-3P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
622
apolesai
ἀπολέσαι
to destroy
V-ANA
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4413
prōtoi
πρῶτοι
foremost
Adj-NMP
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2992
laou
λαοῦ
people
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ην 5707 διδασκων 5723 το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν 5707 αυτον απολεσαι 5658 και οι πρωτοι του λαου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ην διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον απολεσαι και οι πρωτοι του λαου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἦν διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ· καθ’ τὸ ἡμέραν δὲ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ, ἐζήτουν ἀπολέσαι αὐτὸν
Byzantine/Majority Text (2000)
και ην διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον απολεσαι και οι πρωτοι του λαου
Byzantine/Majority Text
και ην 5707 διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν 5707 αυτον απολεσαι 5658 και οι πρωτοι του λαου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5707 ην διδασκων 5723 το 5707 καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον 5658 απολεσαι και οι πρωτοι του λαου
Neste-Aland 26
Καὶ ἦν 5713 διδάσκων 5723 τὸ καθ ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν 5707 αὐτὸν ἀπολέσαι 5658 καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἦν διδάσκων τὸ καθ ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν αὐτὸν ἀπολέσαι καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ην διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον απολεσαι και οι πρωτοι του λαου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ην διδασκων το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν αυτον απολεσαι και οι πρωτοι του λαου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἦν διδάσκων τὸ καθ’ ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν αὐτὸν ἀπολέσαι καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἦν 5707 διδάσκων 5723 τὸ καθ᾽ ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν 5707 αὐτὸν ἀπολέσαι 5658 καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ην 5707 διδασκων 5723 το καθ ημεραν εν τω ιερω οι δε αρχιερεις και οι γραμματεις εζητουν 5707 αυτον απολεσαι 5658 και οι πρωτοι του λαου
Berean Study Bible
- Jesus was teaching at the temple every vvv day, but the chief priests, - - scribes, and - leaders of the people were intent on killing Him.
- Jesus was teaching at the temple every vvv day, but the chief priests, - - scribes, and - leaders of the people were intent on killing Him.
English Standard Version
And he was teaching daily in the temple The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him
And he was teaching daily in the temple The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him
Holman Christian Standard Version
Every day He was teaching in the temple complex. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were looking for a way to destroy Him,
Every day He was teaching in the temple complex. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were looking for a way to destroy Him,
King James Version
And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
New American Standard Version
And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,
And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,
New Living Translation
After that he taught daily in the Temple but the leading priests the teachers of religious law and the other leaders of the people began planning how to kill him
After that he taught daily in the Temple but the leading priests the teachers of religious law and the other leaders of the people began planning how to kill him
World English Bible
He was teaching (*) daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.
He was teaching (*) daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.