Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 18:22
191
akousas
ἀκούσας
having heard
V-APA-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2089
Eti
Ἔτι
Yet
Adv
1520
hen
ἕν
one thing
Adj-NNS
4771
soi
σοι
to you
PPro-D2S
3007
leipei
λείπει
is lacking
V-PIA-3S
3956
panta
πάντα
all
Adj-ANP
3745
hosa
ὅσα
as much as
RelPro-ANP
2192
echeis
ἔχεις
you have
V-PIA-2S
4453
pōlēson
πώλησον
sell
V-AMA-2S
2532
kai
καὶ
and
Conj
1239
diados
διάδος
distribute
V-AMA-2S
4434
ptōchois
πτωχοῖς
to [the] poor
Adj-DMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
2192
hexeis
ἕξεις
you will have
V-FIA-2S
2344
thēsauron
θησαυρὸν
treasure
N-AMS
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3772
ouranois
οὐρανοῖς
heavens
N-DMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
1204
deuro
δεῦρο
come
V-M-2S
190
akolouthei
ἀκολούθει
follow
V-PMA-2S
1473
moi
μοι
me
PPro-D1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ακουσας 5660 δε ταυτα ο ιησους ειπεν 5627 αυτω ετι εν σοι λειπει 5719 παντα οσα εχεις 5719 πωλησον 5657 και διαδος 5628 πτωχοις και εξεις 5692 θησαυρον εν ουρανω και δευρο 5720 ακολουθει 5720 μοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
ακουσας δε ταυτα ο ιησους ειπεν αυτω ετι εν σοι λειπει παντα οσα εχεις πωλησον και διαδος πτωχοις και εξεις θησαυρον εν ουρανω και δευρο ακολουθει μοι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἀκούσας ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ σοι “Ἔτι λείπει· ἕν πώλησον πάντα ὅσα ἔχεις καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.
Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε ταυτα ο ιησους ειπεν αυτω ετι εν σοι λειπει παντα οσα εχεις πωλησον και διαδος πτωχοις και εξεις θησαυρον εν ουρανω και δευρο ακολουθει μοι
Byzantine/Majority Text
ακουσας 5660 δε ταυτα ο ιησους ειπεν 5627 αυτω ετι εν σοι λειπει 5719 παντα οσα εχεις 5719 πωλησον 5657 και διαδος 5628 πτωχοις και εξεις 5692 θησαυρον εν ουρανω και δευρο 5720 ακολουθει 5720 μοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ακουσας 5660 δε 5627 ταυτα ο ιησους ειπεν αυτω 5719 ετι εν σοι λειπει παντα 5719 οσα εχεις πωλησον 5657 και 5628 διαδος πτωχοις 5692 και εξεις θησαυρον 5720 εν ουρανω και δευρο ακολουθει 5720 μοι
Neste-Aland 26
ἀκούσας 5660 δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν 5627 αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει πάντα ὅσα ἔχεις 5719 πώλησον 5657 καὶ διάδος πτωχοῖς καὶ ἕξεις 5719 θησαυρὸν ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ δεῦρο 5773 ἀκολούθει 5720 μοι
SBL Greek New Testament (2010)
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἔτι ἕν σοι λείπει πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ακουσας δε ταυτα ο ιησους ειπεν αυτω ετι εν σοι λειπει παντα οσα εχεις πωλησον και διαδος πτωχοις και εξεις θησαυρον εν ουρανω και δευρο ακολουθει μοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ακουσας δε ταυτα ο ιησους ειπεν αυτω ετι εν σοι λειπει παντα οσα εχεις πωλησον και διαδος πτωχοις και εξεις θησαυρον εν ουρανω και δευρο ακολουθει μοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ ἔτι ἕν σοι λείπει πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι
Textus Receptus (1550/1894)
ἀκούσας 5660 δὲ ταῦτα ὁ ἰησοῦς εἶπεν 5627 αὐτῷ ἕτι ἕν σοι λείπει 5719 πάντα ὅσα ἔχεις 5719 πώλησον 5657 καὶ διάδος 5628 πτωχοῖς καὶ ἕξεις 5692 θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο 5720 ἀκολούθει 5720 μοι
Westcott / Hort, UBS4
ακουσας 5660 δε ο ιησους ειπεν 5627 αυτω ετι εν σοι λειπει 5719 παντα οσα εχεις 5719 πωλησον 5657 και διαδος 5628 πτωχοις και εξεις 5692 θησαυρον εν τοις ουρανοις και δευρο 5720 ακολουθει 5720 μοι
Berean Study Bible
On hearing this, - Jesus told him, "You still lack one thing: Sell everything ... you own and give to the poor, and you will have treasure in - heaven. Then come, follow Me."
On hearing this, - Jesus told him, "You still lack one thing: Sell everything ... you own and give to the poor, and you will have treasure in - heaven. Then come, follow Me."
English Standard Version
When Jesus heard this he said to him One thing you still lack Sell all that you have and distribute to the poor and you will have treasure in heaven and come follow me
When Jesus heard this he said to him One thing you still lack Sell all that you have and distribute to the poor and you will have treasure in heaven and come follow me
Holman Christian Standard Version
When Jesus heard this, He told him, "You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."
When Jesus heard this, He told him, "You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."
King James Version
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast (5719), and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come (5773), follow me.
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast (5719), and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come (5773), follow me.
New American Standard Version
When Jesus heard {this,} He said to him, ""One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me."
When Jesus heard {this,} He said to him, ""One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me."
New Living Translation
When Jesus heard his answer he said There is still one thing you you done Sell all your possessions and give the money to the poor and you will have treasure in heaven Then come follow me
When Jesus heard his answer he said There is still one thing you you done Sell all your possessions and give the money to the poor and you will have treasure in heaven Then come follow me
World English Bible
When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. (*) Come, follow me."
When Jesus heard these things, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. (*) Come, follow me."