Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 17:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
3780
ouchi
οὐχὶ
not
IntPrtcl
2046
erei
ἐρεῖ
will he say
V-FIA-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2090
Hetoimason
Ἑτοίμασον
Prepare
V-AMA-2S
5101
ti
τί
what
IPro-ANS
1172
deipnēsō
δειπνήσω
I might sup on
V-ASA-1S
2532
kai
καὶ
and
Conj
4024
perizōsamenos
περιζωσάμενος
having girded yourself about
V-APM-NMS
1247
diakonei
διακόνει
serve
V-PMA-2S
1473
moi
μοι
me
PPro-D1S
2193
heōs
ἕως
while
Conj
5315
phagō
φάγω
I eat
V-ASA-1S
2532
kai
καὶ
and
Conj
4095
piō
πίω
drink
V-ASA-1S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3326
meta
μετὰ
after
Prep
3778
tauta
ταῦτα
these things
DPro-ANP
5315
phagesai
φάγεσαι
will eat
V-FIM-2S
2532
kai
καὶ
and
Conj
4095
piesai
πίεσαι
drink
V-FIM-2S
4771
sy
σύ
you
PPro-N2S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλ ουχι ερει 5692 αυτω ετοιμασον 5657 τι δειπνησω 5661 και περιζωσαμενος 5671 διακονει 5720 μοι εως φαγω 5632 και πιω 5632 και μετα ταυτα φαγεσαι 5695 και πιεσαι 5695 συ
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλ ουχι ερει αυτω ετοιμασον τι δειπνησω και περιζωσαμενος διακονει μοι εως φαγω και πιω και μετα ταυτα φαγεσαι και πιεσαι συ
Berean Greek Bible (2016)
ἀλλ’ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ ‘Ἑτοίμασον τί δειπνήσω, καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω καὶ πίω, καὶ μετὰ ταῦτα σύ;’ φάγεσαι καὶ πίεσαι
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλ ουχι ερει αυτω ετοιμασον τι δειπνησω και περιζωσαμενος διακονει μοι εως φαγω και πιω και μετα ταυτα φαγεσαι και πιεσαι συ
Byzantine/Majority Text
αλλ ουχι ερει 5692 αυτω ετοιμασον 5657 τι δειπνησω 5661 και περιζωσαμενος 5671 διακονει 5720 μοι εως φαγω 5632 και πιω 5632 και μετα ταυτα φαγεσαι 5695 και πιεσαι 5695 συ
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλ 5692 ουχι ερει αυτω 5657 ετοιμασον τι 5661 δειπνησω και 5671 περιζωσαμενος διακονει 5720 μοι 5632 εως φαγω και 5632 πιω και 5695 μετα ταυτα φαγεσαι και 5695 πιεσαι συ
Neste-Aland 26
ἀλλ οὐχὶ ἐρεῖ 5692 αὐτῷ Ἑτοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω 5632 καὶ πίω 5632 καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ
SBL Greek New Testament (2010)
ἀλλ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ Ἑτοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω καὶ πίω καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλ ουχι ερει αυτω ετοιμασον τι δειπνησω και περιζωσαμενος διακονει μοι εως φαγω και πιω και μετα ταυτα φαγεσαι και πιεσαι συ
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλ ουχι ερει αυτω ετοιμασον τι δειπνησω και περιζωσαμενος διακονει μοι εως φαγω και πιω και μετα ταυτα φαγεσαι και πιεσαι συ
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀλλ’ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ ἑτοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω καὶ πίω καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλ᾽ οὐχὶ ἐρεῖ 5692 αὐτῷ ἑτοίμασον 5657 τί δειπνήσω 5661 καὶ περιζωσάμενος 5671 διακόνει 5720 μοι ἕως φάγω 5632 καὶ πίω 5632 καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι 5695 καὶ πίεσαι 5695 σύ
Westcott / Hort, UBS4
αλλ ουχι ερει 5692 αυτω ετοιμασον 5657 τι δειπνησω 5661 και περιζωσαμενος 5671 διακονει 5720 μοι εως φαγω 5632 και πιω 5632 και μετα ταυτα φαγεσαι 5695 και πιεσαι 5695 συ
Berean Study Bible
Instead, vvv won''t he tell him, 'Prepare vvv my meal and dress yourself to serve me while I eat and drink; and afterward ... you may eat and drink'?
English Standard Version
Will he not rather say to him Prepare supper for me and dress properly and serve me while I eat and drink and afterward you will eat and drink
Holman Christian Standard Version
Instead, will he not tell him, 'Prepare something for me to eat, get ready, and serve me while I eat and drink; later you can eat and drink'?
King James Version
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup (5661), and gird thyself (5671), and serve me, till I have eaten and drunken (5632); and afterward thou shalt eat and drink (5695)?
New American Standard Version
""But will he not say to him, 'Prepare something for me to eat, and {properly} clothe yourself and serve me while I eat and drink; and afterward you may eat and drink'?
New Living Translation
No he says Prepare my meal put on your apron and serve me while I eat Then you can eat later
World English Bible
and will not rather tell him, ‘Prepare (*) my supper, clothe yourself properly, and serve me, while I eat and drink. Afterward (*) you shall eat and drink'?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile