Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 14:34

TapClick Strong's number to view lexical information.
2570
Kalon
Καλὸν
Good [is]
Adj-NNS
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
217
halas
ἅλας
salt
N-NNS
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
1161
de
δὲ
however
Conj
2532
kai
καὶ
even
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
217
halas
ἅλας
salt
N-NNS
3471
mōranthē
μωρανθῇ
becomes tasteless
V-ASP-3S
1722
en
ἐν
with
Prep
5101
tini
τίνι
what
IPro-DNS
741
artythēsetai
ἀρτυθήσεται
will it be seasoned
V-FIP-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
καλον το αλας εαν δε και το αλας μωρανθη 5686 εν τινι αρτυθησεται 5701
Textus Receptus (Beza, 1598)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Berean Greek Bible (2016)
οὖν τὸ ἅλας· Καλὸν δὲ ἐὰν τὸ ἅλας καὶ μωρανθῇ, ἐν τίνι ἀρτυθήσεται;
Byzantine/Majority Text (2000)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Byzantine/Majority Text
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη 5686 εν τινι αρτυθησεται 5701
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
καλον 5686 το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Neste-Aland 26
Καλὸν οὖν τὸ ἅλας ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ 5686 ἐν τίνι ἀρτυθήσεται
SBL Greek New Testament (2010)
Καλὸν οὖν τὸ ἅλας ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ ἐν τίνι ἀρτυθήσεται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
καλον το αλας εαν δε το αλας μωρανθη εν τινι αρτυθησεται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καλὸν οὖν τὸ ἅλα ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλα μωρανθῇ ἐν τίνι ἀρτυθήσεται
Textus Receptus (1550/1894)
καλὸν τὸ ἅλας ἐὰν δὲ τὸ ἅλας μωρανθῇ 5686 ἐν τίνι ἀρτυθήσεται 5701
Westcott / Hort, UBS4
καλον ουν το αλας εαν δε και το αλας μωρανθη 5686 εν τινι αρτυθησεται 5701
Berean Study Bible
- - Salt is good, but if the salt - loses its savor, with what will it be seasoned?
English Standard Version
Salt is good but if salt has lost its taste how shall its saltiness be restored
Holman Christian Standard Version
"Now, salt is good, but if salt should lose its taste, how will it be made salty?
King James Version
Salt is good: but if the salt have lost his savour (5686), wherewith shall it be seasoned (5701)?
New American Standard Version
""Therefore, salt is good; but if even salt has become tasteless, with what will it be seasoned?
New Living Translation
Salt is good for seasoning But if it loses its flavor how do you make it salty again
World English Bible
Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile