Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 26:20
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
in
Preposition
2756
kenon
κενὸν
vain
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2479
ischys
ἰσχὺς
your strength.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
1325
dōsei
δώσει
give
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
earth
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν,
of your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4703
sporon
σπόρον
sowing
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς,
it,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3586
xylon
ξύλον
tree
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
68
agrou
ἀγροῦ
field
Noun, Genitive Singular Masculine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
1325
dōsei
δώσει
give
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2590
karpon
καρπὸν
its fruit.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ—
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
Aleppo Codex
ותם לריק כחכם ולא תתן ארצכם את יבולה ועץ הארץ לא יתן פריו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְתַ֥ם לָרִ֖יק כֹּחֲכֶ֑ם וְלֹֽא־תִתֵּ֤ן אַרְצְכֶם֙ אֶת־יְבוּלָ֔הּ וְעֵ֣ץ הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יִתֵּ֖ן פִּרְיֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ותם לריק כחכם ולא תתן ארצכם את יבולה ועץ הארץ לא יתן פריו
Westminster Leningrad Codex
וְתַ֥ם לָרִ֖יק כֹּחֲכֶ֑ם וְלֹֽא־תִתֵּ֤ן אַרְצְכֶם֙ אֶת־יְבוּלָ֔הּ וְעֵ֣ץ הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יִתֵּ֖ן פִּרְיֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται εἰς κενὸν ἡ ἰσχὺς ὑμῶν, καὶ οὐ δώσει ἡ γῆ ὑμῶν τὸν σπόρον αὐτῆς, καὶ τὸ ξύλον τοῦ ἀγροῦ ὑμῶν οὐ δώσει τὸν καρπὸν αὐτοῦ. —
Berean Study Bible
and your strength will be spent in vain. For your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.
and your strength will be spent in vain. For your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.
English Standard Version
And your strength shall be spent in vain for your land shall not yield its increase and the trees of the land shall not yield their fruit
And your strength shall be spent in vain for your land shall not yield its increase and the trees of the land shall not yield their fruit
Holman Christian Standard Version
and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.
and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.
King James Version
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
Lexham English Bible
And your strength shall be consumed ⌊in vain⌋
And your strength shall be consumed ⌊in vain⌋
New American Standard Version
'Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.
'Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.
World English Bible
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.