Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 25:39

TapClick Strong's number to view lexical information.
1437
ean
ἐὰν
And if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
5013
tapeinōthē
ταπεινωθῇ
should be humbled
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
80
adelphos
ἀδελφός
your brother
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3844
para
παρὰ
by
Preposition
1473
soi
σοὶ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4097
prathē
πραθῇ
should be sold
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1473
soi
σοὶ
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3756
ou
οὐ
he shall not
Adverb
1398
douleusei
δουλεύσει
serve
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοὶ
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1397
douleian
δουλείαν
in the slavery
Noun, Accusative Singular Feminine
3610
oiketou
οἰκέτου·
of a servant.
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
וכי ימוך אחיך עמך ונמכר לך לא־תעבד בו עבדת עבד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכִֽי־יָמ֥וּךְ אָחִ֛יךָ עִמָּ֖ךְ וְנִמְכַּר־לָ֑ךְ לֹא־תַעֲבֹ֥ד בֹּ֖ו עֲבֹ֥דַת עָֽבֶד׃
Masoretic Text (1524)
וכי ימוך אחיך עמך ונמכר לך לא תעבד בו עבדת עבד
Westminster Leningrad Codex
וְכִֽי־יָמ֥וּךְ אָחִ֛יךָ עִמָּ֖ךְ וְנִמְכַּר־לָ֑ךְ לֹא־תַעֲבֹ֥ד בֹּ֖ו עֲבֹ֥דַת עָֽבֶד׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ταπεινωθῇ ὁ ἀδελφός σου παρὰ σοὶ καὶ πραθῇ σοι, οὐ δουλεύσει σοι δουλείαν οἰκέτου·
Berean Study Bible
If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him into slave labor.
English Standard Version
If your brother becomes poor beside you and sells himself to you you shall not make him serve as a slave
Holman Christian Standard Version
"If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.
King James Version
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor (8799), and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
Lexham English Bible
"'And if your countryman who is with you becomes poor, and he is sold to you, you shall not treat him as a slave.
New American Standard Version
'If a countryman of yours becomes so poor with regard to you that he sells himself to you, you shall not subject him to a slave's service.
World English Bible
"‘If your brother has grown poor among you, and sells himself to you; you shall not make him to serve as a slave.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile