Lectionary Calendar
Saturday, December 21st, 2024
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 20:5
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
2186
epistēsō
ἐπιστήσω
I shall set
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4383
prosōpon
πρόσωπόν
my face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
that man,
Noun, Accusative Singular Masculine
1565
ekeinon
ἐκεῖνον
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4772
syngeneian
συγγένειαν
his kin,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
622
apolō
ἀπολῶ
I will destroy
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
the ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3672.3
homonoountas
ὁμονοοῦντας
consenting
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
1473
autō
αὐτῷ
with him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5620
hōste
ὥστε
so as for
Conjunction
1608
ekporneuein
ἐκπορνεύειν
them to fornicate
Verb, Present Active Infinate
1473
1519
eis
εἰς
with
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
758
archontas
ἄρχοντας
ruling gods
Noun, Accusative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2992
laou
λαοῦ
their people.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ושמתי אני את פני באיש ההוא ובמשפחתו והכרתי אתו ואת כל הזנים אחריו לזנות אחרי המלך מקרב־עמם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשַׂמְתִּ֙י אֲנִ֧י אֶת־פָּנַ֛י בָּאִ֥ישׁ הַה֖וּא וּבְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו וְהִכְרַתִּ֙י אֹתֹ֜ו וְאֵ֣ת׀ כָּל־הַזֹּנִ֣ים אַחֲרָ֗יו לִזְנֹ֛ות אַחֲרֵ֥י הַמֹּ֖לֶךְ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ושׂמתי אני את פני באישׁ ההוא ובמשׁפחתו והכרתי אתו ואת כל הזנים אחריו לזנות אחרי המלך מקרב עמם
Westminster Leningrad Codex
וְשַׂמְתִּ֙י אֲנִ֧י אֶת־פָּנַ֛י בָּאִ֥ישׁ הַה֖וּא וּבְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו וְהִכְרַתִּ֙י אֹתֹ֜ו וְאֵ֣ת׀ כָּל־הַזֹּנִ֣ים אַחֲרָ֗יו לִזְנֹ֛ות אַחֲרֵ֥י הַמֹּ֖לֶךְ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὸν ἄνθρωπον ἐκεῖνον καὶ τὴν συγγένειαν αὐτοῦ καὶ ἀπολῶ αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς ὁμονοοῦντας αὐτῷ ὥστε ἐκπορνεύειν αὐτὸν εἰς τοὺς ἄρχοντας ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῶν.
Berean Study Bible
then I - will set My face against that man and his family and cut off - - from their people both him and all who follow ... him in prostituting themselves with Molech.
then I - will set My face against that man and his family and cut off - - from their people both him and all who follow ... him in prostituting themselves with Molech.
English Standard Version
then I will set my face against that man and against his clan and will cut them off from among their people him and all who follow him in whoring after Molech
then I will set my face against that man and against his clan and will cut them off from among their people him and all who follow him in whoring after Molech
Holman Christian Standard Version
then I will turn against that man and his family, and cut off from their people both him and all who follow him in prostituting themselves with Molech.
then I will turn against that man and his family, and cut off from their people both him and all who follow him in prostituting themselves with Molech.
King James Version
Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off (8689), and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off (8689), and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
Lexham English Bible
then I myself will set my face against that man and against his clan, and I will cut him off and all those from the midst of their people who prostitute after Molech.
then I myself will set my face against that man and against his clan, and I will cut him off and all those from the midst of their people who prostitute after Molech.
New American Standard Version
then I Myself will set My face against that man and against his family, and I will cut off from among their people both him and all those who play the harlot after him, by playing the harlot after Molech.
then I Myself will set My face against that man and against his family, and I will cut off from among their people both him and all those who play the harlot after him, by playing the harlot after Molech.
World English Bible
then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all who play the prostitute after him, to play the prostitute with Molech, from among their people.
then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all who play the prostitute after him, to play the prostitute with Molech, from among their people.