Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 17:4
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3142
martyriou
μαρτυρίου
testimony
Noun, Genitive Singular Neuter
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
5342
enenkē
ἐνέγκῃ
bring it,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
5620
hōste
ὥστε
so as
Conjunction
4374
prosenenkai
προσενέγκαι
to bring
Verb, Aorist Active Infinate
1435
dōron
δῶρον
a gift
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
561
apenanti
ἀπέναντι
before
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4633
skēnēs
σκηνῆς
tent
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ
of the lord
Noun, Dative Singular Masculine
129
haima
αἷμα·
blood
Noun, Nominative Singular Neuter
3049
logisthēsetai
λογισθήσεται
shall be imputed
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
444
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
to that man,
Noun, Dative Singular Masculine
1565
ekeinō
ἐκείνῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
129
haima
αἷμα·
for blood
Noun, Nominative Singular Neuter
1632
execheen
ἐξέχεεν,
was poured out.
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1842
exolethreuthēsetai
ἐξολεθρευθήσεται
shall be utterly destroyed
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5590
psychē
ψυχὴ
That soul
Noun, Nominative Singular Feminine
1565
ekeinō
ἐκείνῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laou
λαοῦ
its people,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ואל פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משכן יהוה דם־יחשב לאיש ההוא דם שפך ונכרת האיש ההוא מקרב עמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶל־פֶּ֜תַח אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לֹ֣א הֱבִיאֹו֒ לְהַקְרִ֤יב קָרְבָּן֙ לַֽיהוָ֔ה לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה דָּ֣ם יֵחָשֵׁ֞ב לָאִ֤ישׁ הַהוּא֙ דָּ֣ם שָׁפָ֔ךְ וְנִכְרַ֛ת הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא מִקֶּ֥רֶב עַמֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ואל פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משׁכן יהוה דם יחשׁב לאישׁ ההוא דם שׁפך ונכרת האישׁ ההוא מקרב עמו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־פֶּ֜תַח אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לֹ֣א הֱבִיאֹו֒ לְהַקְרִ֤יב קָרְבָּן֙ לַֽיהוָ֔ה לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה דָּ֣ם יֵחָשֵׁ֞ב לָאִ֤ישׁ הַהוּא֙ דָּ֣ם שָׁפָ֔ךְ וְנִכְרַ֛ת הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא מִקֶּ֥רֶב עַמֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου μὴ ἐνέγκῃ ὥστε ποιῆσαι αὐτὸ εἰς ὁλοκαύτωμα ἢ σωτήριον κυρίῳ δεκτὸν εἰς ὀσμὴν εὐωδίας, καὶ ὃς ἂν σφάξῃ ἔξω καὶ ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου μὴ ἐνέγκῃ αὐτὸ ὥστε μὴ προσενέγκαι δῶρον κυρίῳ ἀπέναντι τῆς σκηνῆς κυρίου, καὶ λογισθήσεται τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ αἷμα· αἷμα ἐξέχεεν, ἐξολεθρευθήσεται ἡ ψυχὴ ἐκείνη ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῆς·
Berean Study Bible
instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernaclethat man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off ... ... from his people.
instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernaclethat man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off ... ... from his people.
English Standard Version
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the Lord in front of the tabernacle of the Lord bloodguilt shall be imputed to that man He has shed blood and that man shall be cut off from among his people
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the Lord in front of the tabernacle of the Lord bloodguilt shall be imputed to that man He has shed blood and that man shall be cut off from among his people
Holman Christian Standard Version
instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before His tabernacle that person will be considered guilty. He has shed blood and must be cut off from his people.
instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before His tabernacle that person will be considered guilty. He has shed blood and must be cut off from his people.
King James Version
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
Lexham English Bible
and he does not bring it to the tent of assembly' s entrance to present an offering to Yahweh ⌊before⌋then that man shall be accounted bloodguilty— he has poured out blood, and that man shall be cut off from the midst of his people.
and he does not bring it to the tent of assembly' s entrance to present an offering to Yahweh ⌊before⌋then that man shall be accounted bloodguilty— he has poured out blood, and that man shall be cut off from the midst of his people.
New American Standard Version
and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present {it} as an offering to the Lord before the tabernacle of the Lord, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people.
and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present {it} as an offering to the Lord before the tabernacle of the Lord, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people.
World English Bible
and hasn't brought it to the door of the Tent of Meeting, to offer it as an offering to Yahweh before the tabernacle of Yahweh: blood shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people.
and hasn't brought it to the door of the Tent of Meeting, to offer it as an offering to Yahweh before the tabernacle of Yahweh: blood shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people.