Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Lamentations 4:20
4151
pneuma
πνεῦμα
The breath
Noun, Nominative Singular Neuter
4383
prosōpou
προσώπου
of our face,
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
5547
christos
χριστὸς
the anointed one,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4815
synelēmphthē
συνελήμφθη
was seized
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
1312
diaphthorais
διαφθοραῖς
our corruptions,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3739
hou
οὗ
of whom
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
2036
eipamen
εἴπαμεν
we said,
Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4639
skia
σκιᾷ
his shadow
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2198
zēsometha
ζησόμεθα
we shall live
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tais
ταῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν.
nations.
Noun, Dative Plural Neuter
Aleppo Codex
רוח אפינו משיח יהוה נלכד בשחיתותם אשר אמרנו בצלו נחיה בגוים {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ר֤וּחַ אַפֵּ֨ינוּ֙ מְשִׁ֣יחַ יְהוָ֔ה נִלְכַּ֖ד בִּשְׁחִיתֹותָ֑ם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְנוּ בְּצִלֹּ֖ו נִֽחְיֶ֥ה בַגֹּויִֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
רוח אפינו משׁיח יהוה נלכד בשׁחיתותם אשׁר אמרנו בצלו נחיה בגוים
Westminster Leningrad Codex
ר֤וּחַ אַפֵּ֨ינוּ֙ מְשִׁ֣יחַ יְהוָ֔ה נִלְכַּ֖ד בִּשְׁחִיתֹותָ֑ם אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְנוּ בְּצִלֹּ֖ו נִֽחְיֶ֥ה בַגֹּויִֽם׃ ס
Greek Septuagint
πνεῦμα προσώπου ἡμῶν χριστὸς κυρίου συνελήμφθη ἐν ταῖς διαφθοραῖς αὐτῶν, οὗ εἴπαμεν ἐν τῇ σκιᾷ αὐτοῦ ζησόμεθα ἐν τοῖς ἔθνεσιν.
Berean Study Bible
The LORD''s anointed, the breath of our life, was captured in their pits. We had said of him, "Under his shadow we will live among the nations."
The LORD''s anointed, the breath of our life, was captured in their pits. We had said of him, "Under his shadow we will live among the nations."
English Standard Version
The breath of our nostrils the Lord anointed was captured in their pits of whom we said Under his shadow we shall live among the nations
The breath of our nostrils the Lord anointed was captured in their pits of whom we said Under his shadow we shall live among the nations
Holman Christian Standard Version
The Lord's anointed, the breath of our life was captured in their traps We had said about him, "We will live under his protection among the nations."
The Lord's anointed, the breath of our life was captured in their traps We had said about him, "We will live under his protection among the nations."
King James Version
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said (8804), Under his shadow we shall live among the heathen.
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said (8804), Under his shadow we shall live among the heathen.
Lexham English Bible
The breath of our nostrils, the anointed one of Yahweh, was captured in their pits; of whom we said, "In his shadow we will live among the nations."
The breath of our nostrils, the anointed one of Yahweh, was captured in their pits; of whom we said, "In his shadow we will live among the nations."
New American Standard Version
The breath of our nostrils, the Lord's anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations."
The breath of our nostrils, the Lord's anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations."
World English Bible
The breath of our nostrils, the anointed of Yahweh, was taken in their pits; Of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
The breath of our nostrils, the anointed of Yahweh, was taken in their pits; Of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.