Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Lamentations 1:10
5495
cheira
χεῖρα
his hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1600
spread forth
3588
ta
τὰ
The one
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2346
thlibōn
θλίβων
afflicting
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1937.1
epithymēmata
ἐπιθυμήματα
desirable things
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autēs
αὐτῆς·
of hers.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1492
For she saw
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1484
ethnē
ἔθνη
nations
Noun, Accusative Plural Neuter
1525
eiselthonta
εἰσελθόντα
entering
Verb, Aorist Active Participle Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
37.1-1473
her sanctuary --
3739
ha
ἃ
the ones which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
1781
eneteilō
ἐνετείλω
I charged
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
3361
mē
μὴ
not
Adverb
1525
eiselthonta
εἰσελθόντα
to enter
Verb, Aorist Active Participle Accusative Plural Neuter
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
1577
ekklēsian
ἐκκλησίαν
your assembly.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ידו פרש צר על כל מחמדיה כי ראתה גוים באו מקדשה אשר־צויתה לא יבאו בקהל לך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יָדֹו֙ פָּ֣רַשׂ צָ֔ר עַ֖ל כָּל־מַחֲמַדֶּ֑יהָ כִּֽי־רָאֲתָ֤ה גֹויִם֙ בָּ֣אוּ מִקְדָּשָׁ֔הּ אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֔יתָה לֹא־יָבֹ֥אוּ בַקָּהָ֖ל לָֽךְ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ידו פרשׂ צר על כל מחמדיה כי ראתה גוים באו מקדשׁה אשׁר צויתה לא יבאו בקהל
Westminster Leningrad Codex
יָדֹו֙ פָּ֣רַשׂ צָ֔ר עַ֖ל כָּל־מַחֲמַדֶּ֑יהָ כִּֽי־רָאֲתָ֤ה גֹויִם֙ בָּ֣אוּ מִקְדָּשָׁ֔הּ אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֔יתָה לֹא־יָבֹ֥אוּ בַקָּהָ֖ל לָֽךְ׃ ס
Greek Septuagint
χεῖρα αὐτοῦ ἐξεπέτασεν θλίβων ἐπὶ πάντα τὰ ἐπιθυμήματα αὐτῆς· εἶδεν γὰρ ἔθνη εἰσελθόντα εἰς τὸ ἁγίασμα αὐτῆς, ἃ ἐνετείλω μὴ εἰσελθεῖν αὐτὰ εἰς ἐκκλησίαν σου.
Berean Study Bible
The adversary has seized ... ... all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuarythose You had forbidden ... to enter Your assembly .
The adversary has seized ... ... all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuarythose You had forbidden ... to enter Your assembly .
English Standard Version
The enemy has stretched out his hands over all her precious things for she has seen the nations enter her sanctuary those whom you forbade to enter your congregation
The enemy has stretched out his hands over all her precious things for she has seen the nations enter her sanctuary those whom you forbade to enter your congregation
Holman Christian Standard Version
The adversary has seized all her precious belongings. She has even seen the nations enter her sanctuary those You had forbidden to enter Your assembly.
The adversary has seized all her precious belongings. She has even seen the nations enter her sanctuary those You had forbidden to enter Your assembly.
King James Version
The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
Lexham English Bible
The enemy has stretched out his hand over all her treasures; for she has seen the nations, they entered her sanctuary, those whom you commanded not to enter in your assembly.
The enemy has stretched out his hand over all her treasures; for she has seen the nations, they entered her sanctuary, those whom you commanded not to enter in your assembly.
New American Standard Version
The adversary has stretched out his hand Over all her precious things, For she has seen the nations enter her sanctuary, The ones whom You commanded That they should not enter into Your congregation.
The adversary has stretched out his hand Over all her precious things, For she has seen the nations enter her sanctuary, The ones whom You commanded That they should not enter into Your congregation.
World English Bible
The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.
The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.