Lectionary Calendar
Saturday, January 4th, 2025
the Second Saturday after Christmas
the Second Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 9:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
to them
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4808
sykē
συκῆ
the fig-tree,
Noun, Nominative Singular Feminine
863
apheisa
ἀφεῖσα
Allowing
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1099.1-1473
my sweetness
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1081
genēmata
γενήματά
produce
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
my
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
18
agatha
ἀγαθὰ
good,
Adjective, Accusative Plural Neuter
4198
poreusomai
πορεύσομαι
should I go
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
756
archein
ἄρχειν
to rule
Verb, Present Active Infinate
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3586
xylōn
ξύλων
trees?
Noun, Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
ותאמר להם התאנה החדלתי את מתקי ואת תנובתי הטובה והלכתי לנוע על העצים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הַתְּאֵנָ֔ה הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ אֶת־מָתְקִ֔י וְאֶת־תְּנוּבָתִ֖י הַטֹּובָ֑ה וְהָ֣לַכְתִּ֔י לָנ֖וּעַ עַל־הָעֵצִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר להם התאנה החדלתי את מתקי ואת תנובתי הטובה והלכתי לנוע על העצים
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הַתְּאֵנָ֔ה הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ אֶת־מָתְקִ֔י וְאֶת־תְּנוּבָתִ֖י הַטֹּובָ֑ה וְהָ֣לַכְתִּ֔י לָנ֖וּעַ עַל־הָעֵצִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἡ συκῆ μὴ ἀπολείψασα ἐγὼ τὴν γλυκύτητά μου καὶ τὰ γενήματά μου τὰ ἀγαθὰ πορεύσομαι κινεῖσθαι ἐπὶ τῶν ξύλων καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἡ συκῆ ἀφεῖσα τὴν γλυκύτητά μου καὶ τὸ γένημά μου τὸ ἀγαθὸν πορευθῶ ἄρχειν ἐπὶ ξύλων
Berean Study Bible
But the fig tree replied , 'Should I stop giving - my sweetness - and my good fruit, to hold sway over the trees?'
But the fig tree replied , 'Should I stop giving - my sweetness - and my good fruit, to hold sway over the trees?'
English Standard Version
But the fig tree said to them Shall I leave my sweetness and my good fruit and go hold sway over the trees
But the fig tree said to them Shall I leave my sweetness and my good fruit and go hold sway over the trees
Holman Christian Standard Version
But the fig tree said to them "Should I stop giving my sweetness and my good fruit, and rule over trees?
But the fig tree said to them "Should I stop giving my sweetness and my good fruit, and rule over trees?
King James Version
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
Lexham English Bible
But the fig tree said to them, 'Should I stop producing my sweetness, and my good crop, to go sway over the trees?'
But the fig tree said to them, 'Should I stop producing my sweetness, and my good crop, to go sway over the trees?'
New American Standard Version
"But the fig tree said to them, 'Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?'
"But the fig tree said to them, 'Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?'
World English Bible
"But the fig tree said to them, ‘Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave back and forth over the trees?'
"But the fig tree said to them, ‘Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave back and forth over the trees?'