Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 8:33
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
654
apestraphēsan
ἀπεστράφησαν
returned
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1608
exeporneusan
ἐξεπόρνευσαν
fornicated
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Baalim,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethēkan
ἔθηκαν
established
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
to themselves
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Baal-berith
1519
eis
εἰς
for
Preposition
1242
diathēkēn
διαθήκην
a covenant,
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1473
auton
αὐτὸν
for him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2316
theon
θεόν
god.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויהי כאשר מת גדעון וישובו בני ישראל ויזנו אחרי הבעלים וישימו להם בעל ברית לאלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁר֙ מֵ֣ת גִּדְעֹ֔ון וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּזְנ֖וּ אַחֲרֵ֣י הַבְּעָלִ֑ים וַיָּשִׂ֧ימוּ לָהֶ֛ם בַּ֥עַלבְּרִ֖ית לֵאלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כאשׁר מת גדעון וישׁובו בני ישׂראל ויזנו אחרי הבעלים וישׂימו להם בעל ברית לאלהים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁר֙ מֵ֣ת גִּדְעֹ֔ון וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּזְנ֖וּ אַחֲרֵ֣י הַבְּעָלִ֑ים וַיָּשִׂ֧ימוּ לָהֶ֛ם בַּ֥עַלבְּרִ֖ית לֵאלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο καθὼς ἀπέθανεν Γεδεων, καὶ ἐπέστρεψαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ καὶ ἐξεπόρνευσαν ὀπίσω τῶν Βααλιμ καὶ ἔθηκαν ἑαυτοῖς τῷ Βααλ διαθήκην τοῦ εἶναι αὐτοῖς αὐτὸν εἰς θεόν καὶ ἐγενήθη ὡς ἀπέθανεν Γεδεων καὶ ἀπεστράφησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ καὶ ἐξεπόρνευσαν ὀπίσω τῶν Βααλιμ καὶ ἔθεντο αὑτοῖς τὸν Βααλβεριθ εἰς διαθήκην τοῦ εἶναι αὐτοῖς αὐτὸν εἰς θεόν
Berean Study Bible
And as soon as Gideon was dead, the Israelites ... turned and prostituted themselves with the Baals, and they set up vvv Baal-berith as their god.
And as soon as Gideon was dead, the Israelites ... turned and prostituted themselves with the Baals, and they set up vvv Baal-berith as their god.
English Standard Version
As soon as Gideon died the people of Israel turned again and whored after the Baals and made Baal-berith their god
As soon as Gideon died the people of Israel turned again and whored after the Baals and made Baal-berith their god
Holman Christian Standard Version
When Gideon died, the Israelites turned and prostituted themselves with the Baals and made Baal-berith their god.
When Gideon died, the Israelites turned and prostituted themselves with the Baals and made Baal-berith their god.
King James Version
And it came to pass, as soon as Gideon was dead (8804), that the children of Israel turned again (8799), and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god.
And it came to pass, as soon as Gideon was dead (8804), that the children of Israel turned again (8799), and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god.
Lexham English Bible
And it happened, as soon as Gideon died, the ⌊Israelites⌋themselves
And it happened, as soon as Gideon died, the ⌊Israelites⌋themselves
New American Standard Version
Then it came about, as soon as Gideon was dead, that the sons of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-berith their god.
Then it came about, as soon as Gideon was dead, that the sons of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-berith their god.
World English Bible
It happened, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the prostitute after the Baals, and made Baal Berith their god.
It happened, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the prostitute after the Baals, and made Baal Berith their god.