Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 5:30
3756
ouch
οὐχ
Shall they not find
Adverb
2147
heurēsousin
εὑρήσουσιν
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1266
diamerizonta
διαμερίζοντα
dividing
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
4661
skyla
σκῦλα
the spoils?
Noun, Accusative Plural Neuter
5373.1
Befriending
5384
philois
φίλοις
friends
Adjective, Dative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
head ruler
Noun, Accusative Singular Feminine
1415
dynatou
δυνατοῦ
a mighty.
Adjective, Genitive Singular Masculine
4661
skyla
σκῦλα
Spoils
Noun, Accusative Plural Neuter
906.1
bammatōn
βαμμάτων
of dyed things
Noun, Genitive Plural Neuter
3588
tō
τῷ
for
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Sisera,
4661
skyla
σκῦλα
spoils
Noun, Accusative Plural Neuter
906.1
bammatōn
βαμμάτων
of dyed
Noun, Genitive Plural Neuter
4163.1
poikilias
ποικιλίας
embroidery
Noun, Genitive Singular Feminine
911
baphē
βαφὴ
dipped.
Noun, Nominative Singular Feminine
906.1
bammata
βάμματα
Dyed
Noun, Accusative Plural Neuter
4164.3
poikilōn
ποικίλων
embroidered works,
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5137
trachēlō
τραχήλῳ
for his neck
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4661
skyla
σκῦλα
spoils.
Noun, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
הלא ימצאו יחלקו שלל {ס} רחם {ר}רחמתים לראש גבר ־{ס} שלל צבעים {ר}לסיסרא {ס} שלל צבעים רקמה {ס} צבע {ר}רקמתים לצוארי שלל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹ֙א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֤חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֤ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל׃
Masoretic Text (1524)
הלא ימצאו יחלקו שׁלל רחם רחמתים לראשׁ גבר שׁלל צבעים לסיסרא שׁלל צבעים רקמה צבע רקמתים לצוארי שׁלל
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֙א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֤חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֤ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל׃
Greek Septuagint
οὐχ εὑρήσουσιν αὐτὸν διαμερίζοντα σκῦλα οἰκτίρμων οἰκτιρήσει εἰς κεφαλὴν ἀνδρός σκῦλα βαμμάτων τῷ Σισαρα σκῦλα βαμμάτων ποικιλίας βάμματα ποικιλτῶν αὐτά τῷ τραχήλῳ αὐτοῦ σκῦλα οὐχὶ εὑρήσουσιν αὐτὸν διαμερίζοντα σκῦλα φιλιάζων φίλοις εἰς κεφαλὴν δυνατοῦ σκῦλα βαμμάτων Σισαρα σκῦλα βαμμάτων ποικιλίας βαφὴ ποικίλων περὶ τράχηλον αὐτοῦ σκῦλον
Berean Study Bible
'Are they not finding and dividing the spoila girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered ... ... garments for the neck of the looter?'
'Are they not finding and dividing the spoila girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered ... ... garments for the neck of the looter?'
English Standard Version
Have they not found and divided the spoil A womb or two for every man spoil of dyed materials for Sisera spoil of dyed materials embroidered two pieces of dyed work embroidered for the neck as spoil
Have they not found and divided the spoil A womb or two for every man spoil of dyed materials for Sisera spoil of dyed materials embroidered two pieces of dyed work embroidered for the neck as spoil
Holman Christian Standard Version
"Are they not finding and dividing the spoil a girl or two for each warrior, the spoil of colored garments for Sisera the spoil of an embroidered garment or two for my neck
"Are they not finding and dividing the spoil a girl or two for each warrior, the spoil of colored garments for Sisera the spoil of an embroidered garment or two for my neck
King James Version
Have they not sped (8799)? have they not divided the prey; to every man a damsel or two; to Sisera a prey of divers colours, a prey of divers colours of needlework, of divers colours of needlework on both sides, meet for the necks of them that take the spoil?
Have they not sped (8799)? have they not divided the prey; to every man a damsel or two; to Sisera a prey of divers colours, a prey of divers colours of needlework, of divers colours of needlework on both sides, meet for the necks of them that take the spoil?
Lexham English Bible
'Are they not finding and dividing the plunder? ⌊A bedmate or two bedmates for every man⌋
'Are they not finding and dividing the plunder? ⌊A bedmate or two bedmates for every man⌋
New American Standard Version
'Are they not finding, are they not dividing the spoil? A maiden, two maidens for every warrior; To Sisera a spoil of dyed work, A spoil of dyed work embroidered, Dyed work of double embroidery on the neck of the spoiler?'
'Are they not finding, are they not dividing the spoil? A maiden, two maidens for every warrior; To Sisera a spoil of dyed work, A spoil of dyed work embroidered, Dyed work of double embroidery on the neck of the spoiler?'
World English Bible
‘Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man; to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?'
‘Have they not found, have they not divided the spoil? A lady, two ladies to every man; to Sisera a spoil of dyed garments, a spoil of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the spoil?'