Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 4:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2896
ekekraxan
ἐκέκραξαν
cried out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
2962
kyrion
κύριον,
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
1765.1
ennakosia
ἐννακόσια
nine hundred
Adjective, Accusative Plural Neuter
716
harmata
ἅρματα
chariots
Noun, Accusative Plural Neuter
4603
sidēra
σιδηρᾶ
of iron
Adjective, Accusative Plural Neuter
1510.7.3
ēn
ἦν
were
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ,
his.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2346
ethlipsen
ἔθλιψεν
afflicted
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Israel
2596
kata
κατὰ
by
Preposition
2904
kratos
κράτος
might
Noun, Accusative Singular Neuter
1501
eikosi
εἴκοσι
for twenty
Indicativeeclinable Number
2094
etē
ἔτη.
years.
Noun, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ויצעקו בני ישראל אל יהוה כי תשע מאות רכב ברזל לו והוא לחץ את בני ישראל בחזקה עשרים שנה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּצְעֲק֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהוָ֑ה ֠כִּי תְּשַׁ֙ע מֵאֹ֤ות רֶֽכֶב־בַּרְזֶל֙ לֹ֔ו ֠וְהוּא לָחַ֞ץ אֶת־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל בְּחָזְקָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויצעקו בני ישׂראל אל יהוה כי תשׁע מאות רכב ברזל לו והוא לחץ את בני ישׂראל בחזקה עשׂרים שׁנה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּצְעֲק֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהוָ֑ה ֠כִּי תְּשַׁ֙ע מֵאֹ֤ות רֶֽכֶב־בַּרְזֶל֙ לֹ֔ו ֠וְהוּא לָחַ֞ץ אֶת־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל בְּחָזְקָ֖ה עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐκέκραξαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς κύριον, ὅτι ἐννακόσια ἅρματα σιδηρᾶ ἦν αὐτῷ, καὶ αὐτὸς ἔθλιψεν τὸν Ισραηλ κατὰ κράτος εἴκοσι ἔτη. καὶ ἐκέκραξαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς κύριον ὅτι ἐννακόσια ἅρματα σιδηρᾶ ἦν αὐτῷ καὶ αὐτὸς ἔθλιψεν τὸν Ισραηλ κατὰ κράτος εἴκοσι ἔτη
Berean Study Bible
Then the Israelites ... cried out to the LORD, because Jabin had nine hundred chariots of iron, and he had harshly oppressed - the Israelites ... for twenty years.
Then the Israelites ... cried out to the LORD, because Jabin had nine hundred chariots of iron, and he had harshly oppressed - the Israelites ... for twenty years.
English Standard Version
Then the people of Israel cried out to the Lord for help for he had 900 chariots of iron and he oppressed the people of Israel cruelly for twenty years
Then the people of Israel cried out to the Lord for help for he had 900 chariots of iron and he oppressed the people of Israel cruelly for twenty years
Holman Christian Standard Version
Then the Israelites cried out to the Lord, because Jabin had 900 iron chariots, and he harshly oppressed them 20 years.
Then the Israelites cried out to the Lord, because Jabin had 900 iron chariots, and he harshly oppressed them 20 years.
King James Version
And the children of Israel cried unto the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
And the children of Israel cried unto the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
Lexham English Bible
And the ⌊Israelites⌋had nine hundred iron chariots, and he oppressed the ⌊Israelites⌋⌊cruelly⌋
And the ⌊Israelites⌋had nine hundred iron chariots, and he oppressed the ⌊Israelites⌋⌊cruelly⌋
New American Standard Version
The sons of Israel cried to the Lord; for he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the sons of Israel severely for twenty years.
The sons of Israel cried to the Lord; for he had nine hundred iron chariots, and he oppressed the sons of Israel severely for twenty years.
World English Bible
The children of Israel cried to Yahweh: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
The children of Israel cried to Yahweh: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.