Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 21:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3870
pareklēthēsan
παρεκλήθησαν
relented
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
*
Benjamin
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
80
adelphon
ἀδελφὸν
their brother,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
851
aphērētai
ἀφῄρηται
is removed
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
5443
phylē
φυλὴ
tribe
Noun, Nominative Singular Feminine
1520
mia
μία
one
Adjective, Nominative Singular Feminine
1437
ex
ἐξ
from
Preposition
*
Israel.
Aleppo Codex
וינחמו בני ישראל אל בנימן אחיו ויאמרו נגדע היום שבט אחד מישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּנָּֽחֲמוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־בִּנְיָמִ֖ן אָחִ֑יו וַיֹּ֣אמְר֔וּ נִגְדַּ֥ע הַיֹּ֛ום שֵׁ֥בֶט אֶחָ֖ד מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
וינחמו בני ישׂראל אל בנימן אחיו ויאמרו נגדע היום שׁבט אחד מישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיִּנָּֽחֲמוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־בִּנְיָמִ֖ן אָחִ֑יו וַיֹּ֣אמְר֔וּ נִגְדַּ֥ע הַיֹּ֛ום שֵׁ֥בֶט אֶחָ֖ד מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ παρεκλήθησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς Βενιαμιν ἀδελφὸν αὐτῶν καὶ εἶπαν ἐξεκόπη σήμερον φυλὴ μία ἀπὸ Ισραηλ καὶ παρεκλήθησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ περὶ Βενιαμιν τοῦ ἀδελφοῦ αὐτῶν καὶ εἶπαν ἀφῄρηται σήμερον φυλὴ μία ἐξ Ισραηλ
Berean Study Bible
And the Israelites ... grieved for their brothers, the Benjamites, and said, "Today tribe is cut off from Israel.
And the Israelites ... grieved for their brothers, the Benjamites, and said, "Today tribe is cut off from Israel.
English Standard Version
And the people of Israel had compassion for Benjamin their brother and said One tribe is cut off from Israel this day
And the people of Israel had compassion for Benjamin their brother and said One tribe is cut off from Israel this day
Holman Christian Standard Version
But the Israelites had compassion on their brothers, the Benjaminites, and said, "Today a tribe has been cut off from Israel.
But the Israelites had compassion on their brothers, the Benjaminites, and said, "Today a tribe has been cut off from Israel.
King James Version
And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said (8799), There is one tribe cut off from Israel this day.
And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said (8799), There is one tribe cut off from Israel this day.
Lexham English Bible
But the ⌊Israelites⌋
But the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
And the sons of Israel were sorry for their brother Benjamin and said, "One tribe is cut off from Israel today.
And the sons of Israel were sorry for their brother Benjamin and said, "One tribe is cut off from Israel today.
World English Bible
The children of Israel grieved for Benjamin their brother, and said, "There is one tribe cut off from Israel this day.
The children of Israel grieved for Benjamin their brother, and said, "There is one tribe cut off from Israel this day.