Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 15:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3660
ōmosan
ὤμοσαν
they swore by an oath
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3780
ouchi
οὐχί,
No,
Adverb
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
but only
Conjunction
1199
desmō
δεσμῷ
by a bond
Noun, Dative Singular Masculine
1210
dēsomen
δήσομέν
will we tie
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
for
Conjunction
3860
paradōsomen
παραδώσομέν
we should deliver
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
se
σε
you up
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiri
χειρὶ
their hands;
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2288
thanatō
θανάτῳ
but to death
Noun, Dative Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
3756
ou
οὐ
we will not
Adverb
2289
thanatōsomen
θανατώσομέν
kill you.
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1210
dēsomen
δήσομέν
they tied
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
with
Preposition
1417
dysi
δυσὶ
two
Indicativeeclinable Number, Dative Plural Neuter
2572.1
kalōdiois
καλωδίοις
ropes
Noun, Dative Plural Neuter
2537
kainois
καινοῖς
new,
Adjective, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
399
anēnenkan
ἀνήνεγκαν
bore
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4073
petras
πέτρας
rock.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמרו לו לאמר לא כי אסר נאסרך ונתנוך בידם והמת לא נמיתך ויאסרהו בשנים עבתים חדשים ויעלוהו מן הסלע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמְרוּ לֹ֣ו לֵאמֹ֗ר לֹ֤א כִּֽי־אָסֹ֤ר נֶֽאֱסָרְךָ֙ וּנְתַנּ֣וּךָ בְיָדָ֔ם וְהָמֵ֖ת לֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וַיַּאַסְרֻ֗הוּ בִּשְׁנַ֨יִם֙ עֲבֹתִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים וַֽיַּעֲל֖וּהוּ מִן־הַסָּֽלַע׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו לו לאמר לא כי אסר נאסרך ונתנוך בידם והמת לא נמיתך ויאסרהו בשׁנים עבתים חדשׁים ויעלוהו מן הסלע
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמְרוּ לֹ֣ו לֵאמֹ֗ר לֹ֤א כִּֽי־אָסֹ֤ר נֶֽאֱסָרְךָ֙ וּנְתַנּ֣וּךָ בְיָדָ֔ם וְהָמֵ֖ת לֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וַיַּאַסְרֻ֗הוּ בִּשְׁנַ֨יִם֙ עֲבֹתִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים וַֽיַּעֲל֖וּהוּ מִן־הַסָּֽלַע׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπον αὐτῷ λέγοντες οὐχί, ὅτι ἀλλ᾿ ἢ δεσμῷ δήσομέν σε καὶ παραδώσομέν σε ἐν χειρὶ αὐτῶν καὶ θανάτῳ οὐ θανατώσομέν σε καὶ ἔδησαν αὐτὸν ἐν δυσὶ καλωδίοις καινοῖς καὶ ἀνήνεγκαν αὐτὸν ἀπὸ τῆς πέτρας ἐκείνης καὶ ὤμοσαν αὐτῷ λέγοντες οὐχί ἀλλὰ δεσμῷ δήσομέν σε καὶ παραδώσομέν σε εἰς χεῖρας αὐτῶν θανάτῳ δὲ οὐ θανατώσομέν σε καὶ ἔδησαν αὐτὸν δύο καλωδίοις καινοῖς καὶ ἀνήγαγον αὐτὸν ἐκ τῆς πέτρας
Berean Study Bible
"No," they answered , - "we will not ... kill you, but we will tie you up securely ... and hand you over to them." So they bound him with two new ropes and led him up from the rock.
"No," they answered , - "we will not ... kill you, but we will tie you up securely ... and hand you over to them." So they bound him with two new ropes and led him up from the rock.
English Standard Version
They said to him No we will only bind you and give you into their hands We will surely not kill you So they bound him with two new ropes and brought him up from the rock
They said to him No we will only bind you and give you into their hands We will surely not kill you So they bound him with two new ropes and brought him up from the rock
Holman Christian Standard Version
"No," they said, "we won't kill you, but we will tie you up securely and hand you over to them." So they tied him up with two new ropes and led him away from the rock.
"No," they said, "we won't kill you, but we will tie you up securely and hand you over to them." So they tied him up with two new ropes and led him away from the rock.
King James Version
And they spake unto him, saying (8800), No; but we will bind thee fast (8800), and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
And they spake unto him, saying (8800), No; but we will bind thee fast (8800), and deliver thee into their hand: but surely we will not kill thee. And they bound him with two new cords, and brought him up from the rock.
Lexham English Bible
They said to him, "No, we will only bind you and give you into their hand; we will certainly not kill you." So they bound him with two new ropes, and they brought him up from the rock.
They said to him, "No, we will only bind you and give you into their hand; we will certainly not kill you." So they bound him with two new ropes, and they brought him up from the rock.
New American Standard Version
So they said to him, "No, but we will bind you fast and give you into their hands; yet surely we will not kill you." Then they bound him with two new ropes and brought him up from the rock.
So they said to him, "No, but we will bind you fast and give you into their hands; yet surely we will not kill you." Then they bound him with two new ropes and brought him up from the rock.
World English Bible
They spoke to him, saying, "No; but we will bind you fast, and deliver you into their hand; but surely we will not kill you." They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.
They spoke to him, saying, "No; but we will bind you fast, and deliver you into their hand; but surely we will not kill you." They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.