Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 14:16
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2799
				
				
			eklausen
				ἔκλαυσεν 
				wept 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1135
				
				
			gynē
				γυνὴ 
				wife 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			*
				
				
			of Samson 
				
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				him, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him, 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			3404
				
				
			memisēkas
				μεμίσηκάς 
				You detest 
				Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			me
				με 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				do not 
				Adverb
			25
				
				
			ēgapēsas
				ἠγάπησάς 
				love 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			me
				με 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				because 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			4265.1
				
				
			problēma
				πρόβλημα, 
				riddle 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3739
				
				
			ho
				ὃ 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
			4261
				
				
			proebalou
				προεβάλου 
				you propounded 
				Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				to the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			5207
				
				
			huiois
				υἱοῖς 
				sons 
				Noun, Dative Plural Masculine
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2992
				
				
			laou
				λαοῦ 
				of my people, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				you did not 
				Adverb
			518
				
				
			apēngeilas
				ἀπήγγειλάς 
				explain 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				even 
				Conjunction
			1473
				
				
			moi
				μοι 
				it to me. 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			1473
				
				
			auto
				αὐτό 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autē
				αὐτῇ 
				to her 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
			*
				
				
			Samson, 
				
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				Behold, 
				Interjection
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				to 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			3962
				
				
			patri
				πατρί 
				my father 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				to 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			3384
				
				
			mētri
				μητρί 
				my mother 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				I did not 
				Adverb
			518
				
				
			apēngeilas
				ἀπήγγειλάς 
				report 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			1473
				
				
			auto
				αὐτό 
				it, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1473
				
				
			soi
				σοὶ 
				should I report to you? 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			518
				
				
			apēngeilas
				ἀπήγγειλάς 
				
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
			
Aleppo Codex
ותבך אשת שמשון עליו ותאמר רק שנאתני ולא אהבתני החידה־חדת לבני עמי ולי לא הגדתה ויאמר לה הנה לאבי ולאמי לא הגדתי ולך־אגיד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֙שֶׁת שִׁמְשֹׁ֜ון עָלָ֗יו וַתֹּ֙אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֙נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֙דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד׃ 
Masoretic Text (1524)
ותבך אשׁת שׁמשׁון עליו ותאמר רק שׂנאתני ולא אהבתני החידה חדת לבני עמי ולי לא הגדתה ויאמר לה הנה לאבי ולאמי לא הגדתי ולך אגיד
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֙שֶׁת שִׁמְשֹׁ֜ון עָלָ֗יו וַתֹּ֙אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֙נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֙דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔκλαυσεν ἡ γυνὴ Σαμψων πρὸς αὐτὸν καὶ εἶπεν πλὴν μεμίσηκάς με καὶ οὐκ ἠγάπησάς με, ὅτι τὸ πρόβλημα, ὃ προεβάλου τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ μου, οὐκ ἀπήγγειλάς μοι καὶ εἶπεν αὐτῇ Σαμψων εἰ τῷ πατρί μου καὶ τῇ μητρί μου οὐκ ἀπήγγελκα σοὶ ἀπαγγείλω καὶ ἔκλαυσεν ἡ γυνὴ Σαμψων ἐπ᾿ αὐτὸν καὶ εἶπεν αὐτῷ μεμίσηκάς με καὶ οὐκ ἠγάπηκάς με ὅτι τὸ πρόβλημα ὃ προεβάλου τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ μου κἀμοὶ οὐκ ἀπήγγειλας αὐτό καὶ εἶπεν αὐτῇ Σαμψων ἰδοὺ τῷ πατρί μου καὶ τῇ μητρί μου οὐκ ἀπήγγειλα αὐτό καὶ σοὶ ἀπαγγελῶ 
Berean Study Bible
Then Samson''s wife came to him, weeping, and said, ... "You hate me! You do not really love me! You have posed to my people ... ... a riddle, but have not explained it to me." "Look," he said , "I have not even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?"
Then Samson''s wife came to him, weeping, and said, ... "You hate me! You do not really love me! You have posed to my people ... ... a riddle, but have not explained it to me." "Look," he said , "I have not even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?"
English Standard Version
And Samson's wife wept over him and said You only hate me you do not love me You have put a riddle to my people and you have not told me what it is And he said to her Behold I have not told my father nor my mother and shall I tell you
And Samson's wife wept over him and said You only hate me you do not love me You have put a riddle to my people and you have not told me what it is And he said to her Behold I have not told my father nor my mother and shall I tell you
Holman Christian Standard Version
So Samson's wife came to him, weeping, and said, "You hate me and don't love me! You told my people the riddle, but haven't explained it to me." "Look," he said, "I haven't even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?
So Samson's wife came to him, weeping, and said, "You hate me and don't love me! You told my people the riddle, but haven't explained it to me." "Look," he said, "I haven't even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?
King James Version
And Samson's wife wept before him, and said (8799), Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee?
And Samson's wife wept before him, and said (8799), Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee?
Lexham English Bible
And Samson's wife wept before him, and she said, "You must hate me; you do not love me. You told the riddle to ⌊my people⌋it to me." He said to her, "I have not explained it to my father and mother. Why should I explain it to you?"
And Samson's wife wept before him, and she said, "You must hate me; you do not love me. You told the riddle to ⌊my people⌋it to me." He said to her, "I have not explained it to my father and mother. Why should I explain it to you?"
New American Standard Version
Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told {it} to me." And he said to her, "Behold, I have not told {it} to my father or mother; so should I tell you?"
Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told {it} to me." And he said to her, "Behold, I have not told {it} to my father or mother; so should I tell you?"
World English Bible
Samson's wife wept before him, and said, "You just hate me, and don't love me. You have put forth a riddle to the children of my people, and haven't told it me." He said to her, "Behold, I haven't told it my father nor my mother, and shall I tell you?"
Samson's wife wept before him, and said, "You just hate me, and don't love me. You have put forth a riddle to the children of my people, and haven't told it me." He said to her, "Behold, I haven't told it my father nor my mother, and shall I tell you?"