Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 13:5
3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				For 
				Conjunction
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				behold, 
				Interjection
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			1064
				
				
			gastri
				γαστρὶ 
				the womb 
				Noun, Dative Singular Feminine
			2192
				
				
			echeis
				ἔχεις 
				have one, 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5088
				
				
			texē
				τέξῃ 
				you shall bear 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
			5207
				
				
			huion
				υἱόν, 
				a son, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4604
				
				
			sidēros
				σίδηρος 
				an iron razor 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				shall not ascend 
				Adverb
			305
				
				
			anabēsetai
				ἀναβήσεται 
				
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2776
				
				
			kephalēn
				κεφαλὴν 
				his head, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			*
				
				
			naziraion
				ναζιραῖον 
				a Nazarite 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				to God 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			3808
				
				
			paidarion
				παιδάριον 
				boy 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1064
				
				
			gastri
				γαστρὶ 
				womb; 
				Noun, Dative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1473
				
				
			autos
				αὐτὸς 
				he 
				Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
			756
				
				
			arxetai
				ἄρξεται 
				shall begin 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			4982
				
				
			sōsai
				σῶσαι 
				to deliver 
				Verb, Aorist Active Infinate
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			Israel 
				
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from out of 
				Preposition
			5495
				
				
			cheiros
				χειρὸς 
				the hand 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			246
				
				
			allophylōn
				ἀλλοφύλων 
				of the Philistines. 
				Adjective, Genitive Plural Masculine
			
Aleppo Codex
כי הנך הרה וילדת בן ומורה לא יעלה על ראשו כי־נזיר אלהים יהיה הנער מן הבטן והוא יחל להושיע את ישראל מיד־פלשתים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי֩ הִנָּ֨ךְ הָרָ֜ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֗ן וּמֹורָה֙ לֹא־יַעֲלֶ֣ה עַל־רֹאשֹׁ֔ו כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים יִהְיֶ֥ה הַנַּ֖עַר מִן־הַבָּ֑טֶן וְה֗וּא יָחֵ֛ל לְהֹושִׁ֥יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
כי הנך הרה וילדת בן ומורה לא יעלה על ראשׁו כי נזיר אלהים יהיה הנער מן הבטן והוא יחל להושׁיע את ישׂראל מיד פלשׁתים
Westminster Leningrad Codex
כִּי֩ הִנָּ֨ךְ הָרָ֜ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֗ן וּמֹורָה֙ לֹא־יַעֲלֶ֣ה עַל־רֹאשֹׁ֔ו כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים יִהְיֶ֥ה הַנַּ֖עַר מִן־הַבָּ֑טֶן וְה֗וּא יָחֵ֛ל לְהֹושִׁ֥יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃ 
Greek Septuagint
ὅτι ἰδοὺ σὺ ἐν γαστρὶ ἔχεις καὶ τέξῃ υἱόν, καὶ σίδηρος οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ, ὅτι ναζιρ θεοῦ ἔσται τὸ παιδάριον ἀπὸ τῆς κοιλίας καὶ αὐτὸς ἄρξεται τοῦ σῶσαι τὸν Ισραηλ ἐκ χειρὸς Φυλιστιιμ ὅτι ἰδοὺ σὺ ἐν γαστρὶ ἕξεις καὶ τέξῃ υἱόν καὶ οὐκ ἀναβήσεται σίδηρος ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ὅτι ἡγιασμένον ναζιραῖον ἔσται τῷ θεῷ τὸ παιδάριον ἐκ τῆς γαστρός καὶ αὐτὸς ἄρξεται σῴζειν τὸν Ισραηλ ἐκ χειρὸς ἀλλοφύλων 
Berean Study Bible
For behold, you will conceive and give birth to a son. And no razor shall come over his head, because the boy will be a Nazirite to God from the womb, and he will begin the deliverance - of Israel from the hands of the Philistines."
For behold, you will conceive and give birth to a son. And no razor shall come over his head, because the boy will be a Nazirite to God from the womb, and he will begin the deliverance - of Israel from the hands of the Philistines."
English Standard Version
for behold you shall conceive and bear a son No razor shall come upon his head for the child shall be a Nazirite to God from the womb and he shall begin to save Israel from the hand of the Philistines
for behold you shall conceive and bear a son No razor shall come upon his head for the child shall be a Nazirite to God from the womb and he shall begin to save Israel from the hand of the Philistines
Holman Christian Standard Version
for indeed, you will conceive and give birth to a son. You must never cut his hair, because the boy will be a Nazirite to God from birth, and he will begin to save Israel from the power of the Philistines."
for indeed, you will conceive and give birth to a son. You must never cut his hair, because the boy will be a Nazirite to God from birth, and he will begin to save Israel from the power of the Philistines."
King James Version
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
Lexham English Bible
because you will conceive and bear a son. No razor ⌊will touch⌋⌊Nazirite of God⌋⌊from birth⌋. And it is he who will begin to deliver Israel from the hand of the Philistines."
because you will conceive and bear a son. No razor ⌊will touch⌋⌊Nazirite of God⌋⌊from birth⌋. And it is he who will begin to deliver Israel from the hand of the Philistines."
New American Standard Version
"For behold, you shall conceive and give birth to a son, and no razor shall come upon his head, for the boy shall be a Nazirite to God from the womb; and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines."
"For behold, you shall conceive and give birth to a son, and no razor shall come upon his head, for the boy shall be a Nazirite to God from the womb; and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines."
World English Bible
for, behold, you shall conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines."
for, behold, you shall conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines."