Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 9:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4245
presbyteroi
πρεσβύτεροι
our elders,
Adjective, Nominative Plural Masculine Comparitive
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2730
katoikountes
κατοικοῦντες
ones dwelling
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
in
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēn
γῆν
our land,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2983
labete
λάβετε
Take
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1438
heautois
ἑαυτοῖς
for yourselves
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1979
episitismon
ἐπισιτισμὸν
provisions
Noun, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3598
hodon
ὁδὸν
journey,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
poreuthēte
πορεύθητε
go
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
4877
synantēsin
συνάντησιν
meet with
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
them!
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
ereite
ἐρεῖτε
you shall say
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autous
αὐτούς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3610
oiketai
οἰκέται
your servants
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
1510.2.4
esmen
ἐσμεν,
We are,
Verb, Present Active Indicative 1st Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
1303
diathesthe
διάθεσθε
ordain
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
1473
hēmin
ἡμῖν
with us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1242
diathēkēn
διαθήκην.
covenant!
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֵ֡ינוּ זְֽקֵינֵינוּ֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֙י אַרְצֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר קְח֙וּ בְיֶדְכֶ֤ם צֵידָה֙ לַדֶּ֔רֶךְ וּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֲלֵיהֶם֙ עַבְדֵיכֶ֣ם אֲנַ֔חְנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישׁבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֵ֡ינוּ זְֽקֵינֵינוּ֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֙י אַרְצֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר קְח֙וּ בְיֶדְכֶ֤ם צֵידָה֙ לַדֶּ֔רֶךְ וּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֲלֵיהֶם֙ עַבְדֵיכֶ֣ם אֲנַ֔חְנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃
Greek Septuagint
καὶ ἀκούσαντες εἶπαν πρὸς ἡμᾶς οἱ πρεσβύτεροι ἡμῶν καὶ πάντες οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἡμῶν λέγοντες λάβετε ἑαυτοῖς ἐπισιτισμὸν εἰς τὴν ὁδὸν καὶ πορεύθητε εἰς συνάντησιν αὐτῶν καὶ ἐρεῖτε πρὸς αὐτούς οἰκέται σού ἐσμεν, καὶ νῦν διάθεσθε ἡμῖν διαθήκην.
Berean Study Bible
So the elders and inhabitants of our land told us, - 'Take - provisions for your journey; go to meet them and say to them: We ... are your servants. Please make a treaty with us.'
So the elders and inhabitants of our land told us, - 'Take - provisions for your journey; go to meet them and say to them: We ... are your servants. Please make a treaty with us.'
English Standard Version
So our elders and all the inhabitants of our country said to us Take provisions in your hand for the journey and go to meet them and say to them We are your servants Come now make a covenant with us
So our elders and all the inhabitants of our country said to us Take provisions in your hand for the journey and go to meet them and say to them We are your servants Come now make a covenant with us
Holman Christian Standard Version
So our elders and all the inhabitants of our land told us, 'Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, "We are your servants. Please make a treaty with us."
So our elders and all the inhabitants of our land told us, 'Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, "We are your servants. Please make a treaty with us."
King James Version
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying (8800), Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying (8800), Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.
Lexham English Bible
So our elders said to us and all the inhabitants of our land, 'Take in your hand provisions for the journey, and go to meet them, and say to them, "We are your servants; so then ⌊make a covenant with us⌋."'
So our elders said to us and all the inhabitants of our land, 'Take in your hand provisions for the journey, and go to meet them, and say to them, "We are your servants; so then ⌊make a covenant with us⌋."'
New American Standard Version
"So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."'
"So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."'
World English Bible
Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'
Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'