Lectionary Calendar
Monday, January 6th, 2025
The Epiphany
The Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 8:6
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
5613
hōs
ὡς
whenever
Conjunction
302
an
ἂν
Participleicle
1831
exelthōsin
ἐξέλθωσιν
they should come forth
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
hēmōn
ἡμῶν,
us,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
645
apospasomen
ἀποσπάσομεν
we shall draw them away
Verb, Future Active Indicative 1st Plural
1473
autous
αὐτοὺς
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
poleōs
πόλεως·
city.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
erousin
ἐροῦσιν
they will say,
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
5343
pheugousin
φεύγουσιν
They flee
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3778
houtoi
οὗτοι
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
our face
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
hēmōn
ἡμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3739
hon
ὃν
in which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
5158
tropon
τρόπον
manner
Noun, Accusative Singular Masculine
1715
emprosthen
ἔμπροσθεν.
before;
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5343
pheugousin
φεύγουσιν
we shall flee
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
them.
Aleppo Codex
ויצאו אחרינו עד התיקנו אותם מן העיר כי־יאמרו נסים לפנינו כאשר בראשנה ונסנו לפניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָצְא֣וּ אַחֲרֵ֗ינוּ עַ֣ד הַתִּיקֵ֤נוּ אֹותָם֙ מִן־הָעִ֔יר כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ נָסִ֣ים לְפָנֵ֔ינוּ כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויצאו אחרינו עד התיקנו אותם מן העיר כי יאמרו נסים לפנינו כאשׁר בראשׁנה ונסנו לפניהם
Westminster Leningrad Codex
וְיָצְא֣וּ אַחֲרֵ֗ינוּ עַ֣ד הַתִּיקֵ֤נוּ אֹותָם֙ מִן־הָעִ֔יר כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ נָסִ֣ים לְפָנֵ֔ינוּ כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς ἂν ἐξέλθωσιν ὀπίσω ἡμῶν, ἀποσπάσομεν αὐτοὺς ἀπὸ τῆς πόλεως· καὶ ἐροῦσιν φεύγουσιν οὗτοι ἀπὸ προσώπου ἡμῶν ὃν τρόπον καὶ ἔμπροσθεν.
Berean Study Bible
They will pursue ... us until we have drawn them away - from the city, for they will say, 'The Israelites are running away from us as they did before ....'' So as we flee from them,
They will pursue ... us until we have drawn them away - from the city, for they will say, 'The Israelites are running away from us as they did before ....'' So as we flee from them,
English Standard Version
And they will come out after us until we have drawn them away from the city For they will say They are fleeing from us just as before So we will flee before them
And they will come out after us until we have drawn them away from the city For they will say They are fleeing from us just as before So we will flee before them
Holman Christian Standard Version
They will come after us until we have drawn them away from the city, for they will say, 'They are fleeing from us as before.' While we are fleeing from them,
They will come after us until we have drawn them away from the city, for they will say, 'They are fleeing from us as before.' While we are fleeing from them,
King James Version
(For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say (8799), They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
(For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say (8799), They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
Lexham English Bible
They will come out after us until we draw them away from the city, because they will think, 'They are fleeing from us ⌊as before⌋. ' So we will flee from them.
They will come out after us until we draw them away from the city, because they will think, 'They are fleeing from us ⌊as before⌋. ' So we will flee from them.
New American Standard Version
"They will come out after us until we have drawn them away from the city, for they will say, '{They} are fleeing before us as at the first.' So we will flee before them.
"They will come out after us until we have drawn them away from the city, for they will say, '{They} are fleeing before us as at the first.' So we will flee before them.
World English Bible
They will come out after us, until we have drawn them away from the city; for they will say, ‘They flee before us, like the first time.' So we will flee before them,
They will come out after us, until we have drawn them away from the city; for they will say, ‘They flee before us, like the first time.' So we will flee before them,